Zobrazuji 141 – 154 výsledků z 154
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 141
    Bibliografie exilu
    In: Nedělní New Yorské listy (New York-Perth Amboy) -- Roč. 54, 1948, č. 36, 29. 8., s. 2
    Anotace: Zpráva o chystané produkci české poezie a českých překladů poezie.
    Uloženo v:
  2. 142
    Bibliografie exilu
    Hlavní autor: Stein, Jar.
    In: Nedělní New Yorské listy (New York-Perth Amboy) -- Roč. 54, 1948, č. 17, 25. 4., s. 4
    Anotace: Recenze dvou premiér uvedených American Ballet Theatre: baletu A. Tudora „Stín větru“ vycházejícího z poezie básníka Li Po a hudby G. Mahlera...
    Uloženo v:
  3. 143
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Hájek, Lubor, 1921–2000
    In: Svobodné noviny -- Roč. 3, 1947, č. 46, 23. 2., s. 5
    Anotace: Recenze knihy v překladu Ot. Žižky.
    Kramerius (ČDK)
    Kramerius (NDK)

    Uloženo v:
  4. 144
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Haller, Miroslav, 1901–1968
    In: Střední škola -- Roč. 21, 1941, č. 4, s. 264–266
    Anotace: Michelangelo Buonarotti, Skrytý Michelangelo. Listy a básně. Vybral a přeložil: Ort Jan (vl. jm. Eisner Pavel). Praha, Toužimský a Moravec 1940;...
    Uloženo v:
  5. 145
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Kohout, J.
    In: Kritický měsíčník -- Roč. 2, 1939, č. 5/6, 14. 6., s. 228
    Anotace: Mathesius Bohumil: Zpěvy staré Číny. Básně, Praha, Melantrich 1939.
    Uloženo v:
  6. 146
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Zelinka, Vojtěch, 1890–1963
    In: Zvon -- Roč. 39, 1938/1939, č. 38, 7. 6. 1939, s. 529
    Anotace: Mathesius Bohumil: Zpěvy staré Číny. Parafráze staré čínské poesie. Verše. Poesie sv. 33, Praha, Melantrich.
    Uloženo v:
  7. 147
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: jd [Lidové noviny]
    In: Lidové noviny -- Roč. 47, 1939, č. 109, 1. 3., s. 7
    Anotace: O připravovaných vydáních: Nový K., Balada o českém vojákovi; Beneš K. J., Kouzelný dům; Poláček Karel, Vyprodáno; Konrád K., Postele bez...
    Uloženo v:
  8. 148
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Bartoš, František, 1905–1973
    In: Lidové noviny -- Roč. 45, 1937, č. 279, 5. 6., s. 9
    Anotace: Český básník Sládek Josef Václav a jeho verše v české hudbě.
    Uloženo v:
  9. 149
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Eisner, Pavel, 1889–1958
    In: Prager Presse -- Roč. 12, 1932, č. 316, 19. 11., odpolední vydání, s. 7
    Anotace: Básnické překlady: Lešehrad Emanuel. Návštěvy I. Překlady z francouzské a anglické lyriky. Návštěvy II. Překlady z německé, skandinávské,...
    Uloženo v:
  10. 150
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Archa -- Roč. 17, 1929, sv. 1, s. 88
    Anotace: Babler Otto František v poznámce Dva tlumočníci Východu píše o překladech z poezie čínské; prvním překladatelem je Zegadlowicz Emil – Sluneční...
    Uloženo v:
  11. 151
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Langer, Jiří, 1894–1943
    In: Cesta -- Roč. 8, 1925/1926, č. 36, s. 572
    Anotace: Červená věž a zelený džbán. Básně uspořádal: Mathesius B. Praha, Aventinum 1925.
    Uloženo v:
  12. 152
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Hikl, Karel, 1886–1968
    In: Česká osvěta -- Roč. 17, 1920/1921, č. 10, 1921, s. 299
    Anotace: Pochvalný posudek antologie i překladu: Ze staré čínské poesie. Tlumočí: Pšenička Jaroslav. Vyd. nakl. J. Otto, ed. Světová knihovna č. 1420–1421,...
    Uloženo v:
  13. 153
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Hlas národa -- R. 1898, č. 37, 6. 2., příl. Nedělní listy
    Anotace: Ši-kingu dílu prvního kniha 1.–6. Ze staré čínštiny přeložili Rudolf Dvořák a Jaroslav Vrchlický. Vyšlo v 7. ročníku Sborníku světové...
    Uloženo v:
  14. 154
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Pražský denník -- Roč. 33, 1898, č. 28, 5. 2., příl. Besídka pro zábavu a poučení, č. 5, s. 1–2
    Anotace: Vocel Jan Erazim – Labyrint slávy. Epicko-romantická báseň (Světová knihovna, sv. 16–18). Praha, J. Otto 1898. – Poznámky k vydání Ši-kingu,...
    Uloženo v: