Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Eva Švankmajerová : jsem malířka -- S. 47–59
Anotace: Studie, v níž je akcentován vztah výtvarného umění a literárního díla E. Švankmajerové.
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Eva Švankmajerová : jsem malířka -- S. 115–128
Anotace: Studie, v níž je kladen důraz na vztah výtvarného umění a poezie E. Švankmajerové.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Eva Švankmajerová : jsem malířka -- S. 129–142
Anotace: Studie zaměřená na ilustrační tvorbu E. Švankmajerové především díla A. Bretona.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Eva Švankmajerová : jsem malířka -- S. 159–180
Anotace: Úryvek z deníků E. Švankmajerové.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Eva Švankmajerová : jsem malířka -- S. 181–186
Anotace: Úryvek z deníkových textů J. Švankmajera.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Eva Švankmajerová : jsem malířka -- S. 29–46
Anotace: Úryvek z deníků E. Švankmajerové.
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Minář, Jan.Heydrich, Geli a Eva -- Brno : MOBA, 2018 -- 978-80-243-8308-8 -- 4. s. obálky
Anotace: Komentář textu.
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Pachtová, Hana.Adam a Eva -- Zlín : Kniha Zlín, 2010 -- 4. s. obálky
Anotace: Doslov; – s Ediční poznámkou a biograficko-bibliografickou poznámkou (přední záložka) R. Kopáče.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Péguy, Charles.Eva -- Náchod : Pavel Maur, 2003 -- s. 207–208
Anotace: Poznámka ke genezi otcova překladu, rekonstruovaného z pracovní verze (originál překladu se ztratil).
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Šiktanc, Karel.Zaříkávání živých. Adam a Eva. Jak se trhá srdce -- Praha : Univerzita Karlova, Nakladatelství Karolinum : Progetto, 2001 -- s. 153–154
Anotace: Svazek obsahuje tři autorovy básnické cykly z druhé poloviny 60. let.
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Vavřincová, Fan.Eva tropí hlouposti -- Praha : Česká expedice : Dolmen, 1990 -- S. 131–133
Anotace: Doslov; autorka vl. jm. Němotová Věra, rozená Peygerová Věra (17. 11. 1917).
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Kozák, Jan.Adam a Eva ; Svatý Michal -- Praha : Československý spisovatel, 1988 -- S. 413–419
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Kozák, Jan.Adam a Eva -- Praha : Čs. spisovatel, 1986 -- S. 253–257
Anotace: Doslov.
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
In: Kozák, Jan.Adam a Eva -- Praha : Čs. spisovatel, 1983 -- S. 281–288
Anotace: Doslov.
Uloženo v: -
15Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Hlavní autor:
In: Eva -- Roč. 22, 1925, č. 9, září, s. 267–274
Anotace: Jihlavský Karel byl získán svým profesorem pro historickou novelu. Nutnost vědeckého bádání historického, historie kulturní, četba děl vybraných...
Uloženo v: -
16
-
17Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Hlavní autor:
In: Eva -- Roč. 22, 1925, č. 5, květen, s. 149–152
Anotace: Česká literatura má celou řadu překladů mystické lyriky sv. Gertrudy. Básníci katolického baroka studovali dílo této světice, zvláště:...
Uloženo v: -
18Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Hlavní autor:
In: Eva -- Roč. 22, 1925, č. 4, duben, s. 111–113 – č. 8, srpen, s. 194–198; č. 10, říjen, s. 292–297
Anotace: Podává stručné charakteristiky známých i méně známých našich básnířek spolu s charakteristickou básní. Krásnohorská Eliška, Rozsypalová...
Uloženo v: -
19Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Hlavní autor:
In: Eva -- Roč. 22, 1925, č. 4, duben, s. 106–108
Anotace: Je jím: Kučera Karel z družiny: Lumírovci, patří do družiny mariánských legendistů. Vévoda Josef sestavil výbor: Matka Boží v české poesii,...
Uloženo v: -
20Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Hlavní autoři: ,
In: Eva -- Roč. 22, 1925, č. 3, březen, s. 86–89
Anotace: Dětské literatury přibývá. M. j. Vačlena Karel v Mladé Boleslavi vydává levnou edici: Naše otčina, Babler O. F. přeložil řadu básní a povídek...
Uloženo v: