Zobrazuji 1 – 20 výsledků z 60
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
  2. 2
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Urbańczyk, Katarzyna
    In: Zprávy Společnosti bratří Čapků -- R. 2021, č. 143, prosinec, s. 10–11
    Anotace: Článek o polském spisovateli a překladateli děl K. Čapka do polštiny P. Hulkovi-Laskowském.
    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autoři: Kowalczyk, Małgorzata, 1946–, Poslední, Petr, 1945–
    Nakladatelské údaje: Červený Kostelec : Pavel Mervart, 2018.
    Anotace: Monografie je příspěvkem ke zkoumání česko-polských literárních vztahů; v oddíle „Narativní kontexty“ komparativně pojednává témata dotýkající...
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Martinek, Libor, 1965–
    In: Slavica Litteraria -- Roč. 20, 2017, č. 1, s. 39–60
    Anotace: Portrét polského překladatele Haškových „Osudů“.
    online
    DOI

    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Vítová, Lenka, 1973–
    In: Švejk ve střední Evropě -- S. 107–118
    Anotace: Studie porovnává a charakterizuje polské překlady románu „Osudy dobrého vojáka Švejka“ (viz rozpis).
    Uloženo v:
  6. 6
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Niewiadomski, Krzysztof
    In: Z polsko-czeskich zbliżeń literackich w XX w. -- S. 41–49
    Anotace: Studie shrnuje ohlasy v polském tisku na vydání prvního překladu „Osudů dobrého vojáka Švejka“ do polštiny (1929–1931) a uvádí je do kontextu...
    Uloženo v:
  7. 7
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Kardyni-Pelikánová, Krystyna, 1930–
    In: Štafeta -- Roč. 12, 1980, č. 1, 28. 1., s. 6–9
    Anotace: O diskusi o proletářské literatuře v roce 1928, podnícené překladatelem z češtiny Pawlem Laskowským.
    Uloženo v:
  8. 8
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Rusinský, Milan, 1909–1987
    In: Štafeta -- Roč. 8, 1976, č. 1, 20. 2., s. 22–23
    Anotace: O polském překladateli z češtiny a slovenštiny P. H.-L. a o jeho korespondenci do Prostějova švagrovi Bronislavu Ulenfeldovi v době nacistické...
    Uloženo v:
  9. 9
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Dutkowski, Jan
    In: Slavia -- Roč. 30, 1961, č. 3, 20. 9., s. 462–476
    Anotace: Rozbor tří překladů Babičky z let 1862, 1905 a 1927.
    Uloženo v:
  10. 10
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Měšťan, Antonín, 1930–2004
    In: Slovanský přehled -- Roč. 41, 1955, č. 7, září, s. 257
    Anotace: Článek se zabývá novými polskými výbory z díla B. Němcové a J. Kollára.
    Uloženo v:
  11. 11
    Bibliografie exilu
    Hlavní autor: Závada, Jaroslav, 1907–1964
    In: New Yorské listy (New York-Perth Amboy) -- Roč. 74, 1948, č. 80, 27. 4., s. 4
    Anotace: Úvaha o česko-polských spojnicích na poli literatury a kulturní vzájemnosti; jako příklad jmenováni pobělohorští exulanti P. Hulka-Laskowski...
    Uloženo v:
  12. 12
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Závada, Jaroslav, 1907–1964
    In: Svobodné noviny -- Roč. 4, 1948, č. 77, 1. 4., s. 5
    Anotace: Článek o polských básnících Hoene Wronski a P. Hulka-Laskowski. Zmíněn též K. H. Mácha, J. A. Komenský a K. Čapek.
    Kramerius (ČDK)
    Kramerius (NDK)

    Uloženo v:
  13. 13
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    In: Kulturní politika -- Roč. 2, 1946/1947, č. 44, 18. 7. 1947, s. 2
    Anotace: Zpráva o vydání Čapkovy knihy v Polsku.
    Digitální archiv časopisů
    Uloženo v:
  14. 14
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Roubíček, Zdeněk, 1927–
    In: Práce -- Roč. 2, 1946, č. 221, 24. 9., s. 4
    Anotace: Zpráva o článku P. Laskowského, věnovaném K. Čapkovi.
    Uloženo v:
  15. 15
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: ELK -- R. 1938
    původní lístek v RETROBI
    Uloženo v:
  16. 16
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Lidové noviny -- R. 1938
    původní lístek v RETROBI
    Uloženo v:
  17. 17
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 307, 9. 11., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: V č. 1, roč. II/1937 polského časopisu Kultura doby uveřejňuje: Hulka-Laskowski Pawel o československé literatuře v Polsku.
    Uloženo v:
  18. 18
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 232, 25. 8., odpolední vydání, s. 6
    Anotace: ...v překladu: Hulka-Laskowski Pawel; kniha vydána jako příloha pro abonenty varšavského deníku Kurier Poranny (na druhé čtvrtletí 1937) s úvodním...
    Uloženo v:
  19. 19
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Právo lidu -- Roč. 46, 1937, č. 162, 13. 7., s. 4
    Anotace: O: Čapek Karel románu Hordubal, který vydává jako premii varšavský Kurjer Poranny v překladu: Hulka-Laskowskyho; též o referátu o knize: Olbracht...
    Uloženo v:
  20. 20
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- R. 1937
    původní lístek v RETROBI
    Uloženo v: