Narrow Search:
-
1Current Bibliography (after 1945)
Info: Rozrazil -- R. 2008, č. 5, s. 71–74
Annotation: O kontaktech překladatele kompletního Shakespearova díla s O. Vočadlem a negativním vztahu obou k E. A. Saudkovi.
Saved in: -
2Current Bibliography (after 1945)
Annotation: S uvedenými příspěvky, s redakční Ediční poznámkou (s. 167).
Saved in: -
3Current Bibliography (after 1945)
Annotation: S oddíly: O překladatelské dílně (s. 9–176); Vývojové tendence uměleckého překladu (s. 177–310); Otázky neliterárního překladu (s. 311–392);...
Saved in: -
4Current Bibliography (after 1945)
Info: Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity. Řada anglistická (S). (Brno Studies in English, Vol. 31) -- Roč. 54, 2005, č. 11 (30), s. 119–127
Annotation: Analýza překladu z r. 1963, uloženého v LA PNP; k vyd. ve Větrných jej připravil autor stati.
online
Saved in: -
5Current Bibliography (after 1945)
Info: Rovnost -- Roč. 88, 1973, č. 45, 22. 2., s. 5
Annotation: K 75. narozeninám 22. 2.
Saved in: -
6Current Bibliography (after 1945)
Info: Mladý svět -- Roč. 14, 1972, č. 35, 29. 8., s. 18
Annotation: Rozhovor s překladatelem díla Williama Shakespeara.
Kramerius (ČDK)
Kramerius (NDK)
Saved in: -
7Current Bibliography (after 1945)
Annotation: Biografická poznámka k jubileu; k otištěné Tennysonovy Písni o básníkovi v překladu Fr. Nevrly.
Digitální archiv časopisů
Kramerius (ČDK)
Kramerius (ČDK)
Kramerius (NDK)
Saved in: