Fasety:
-
101Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Knihkupec a nakladatel -- Roč. 2 (16), 1997, č. 7, červenec, s. 17–18
Anotace: Komentář k dosavadním třem ročníkům Skřipce.
Uloženo v: -
102Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Týdeník Rozhlas -- Roč. 7, 1997, č. 23, 2.–8. 6., s. 4
Anotace: Komentář k udělení anticeny Obcí překladatelů za nejhorší překlad roku (A. Václavkové za překlad eseje G. Orwella).
Uloženo v: -
103Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Denní Telegraf -- Roč. 6, 1997, č. 125, 30. 5., s. 11
Anotace: O překladatelské Ceně Josefa Jungmanna a anticeně Skřipec, udělovaných Obcí překladatelů.
Uloženo v: -
104Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 10, 1997, č. 112, 15. 5., s. 10
Anotace: Komentář k anticeně Obce překladatelů, udělené na veletrhu Svět knihy za špatný překlad.
Uloženo v: -
105Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Mladá fronta Dnes -- Roč. 8, 1997, č. 111, 14. 5., s. 18
Anotace: Referát o udělení anticeny Skřipec za špatné překlady kvalitních literárních děl; Skřipec získala A. Václavková za překlad Orwellova eseje...
Uloženo v: -
106Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Nové knihy -- Roč. 36, 1996, č. 40, 23. 10., s. 2
Anotace: Referát o průběhu 6. ročníku Podzimního knižního trhu (Havlíčkův Brod, 11.–12. 10. 1996); hlavní prémii obdrželo nakladatelství Atlantis;...
Uloženo v: -
107Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Práce -- Roč. 52, 1996, č. 125, 29. 5., s. 13
Anotace: Skřipec obdržela Pavlína Smiljaničová za překlad: Draškovič Vuk, Nůž (Optys); Skřipeček Arpád Pouličný za překlad: Gardner Erle Stanley,...
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
108Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Mladá fronta Dnes -- Roč. 6, 1995, č. 249, 24. 10., s. 18
Anotace: O setkání: Obec překladatelů v Havlíčkově Brodě a o některých rysech překladatelské práce.
Uloženo v: -
109Bibliografie exilu
In: Nový domov (Toronto-Scarborough) -- Roč. 46, 1995, č. 11, 27. 5., s. 6
Anotace: Rozhovor s překladatelkou a předsedkyní Obce překladatelů J. Emmerovou – mj. o její cestě k uměleckému překladu, o teorii překladu, překladatelské...
Uloženo v: -
110Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Tvar -- Roč. 6, 1995, č. 7, 6. 4., s. 2–3
Anotace: Obec překladatelů udělila: Anticena za nejhorší literární překlad: Čaplová Zuzana za překlad románu Doctorow Edgar Lawrence: Billy Bathgate;...
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
111Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 8, 1995, č. 66, 18. 3., příl. Nedělní LN – Národní 9, č. 11, s. 12
Anotace: Obec překladatelů; referát o večeru 16. 3., na němž měla být předána Anticena za nejhorší překlad: Doctorow E. L., Billy Bathgate, přel....
Kramerius (FSV UK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
112Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 8, 1995, č. 60, 11. 3., příl. Nedělní LN, č. 10 – Národní 9, s. 8
Anotace: Cena Josefa Jungmanna, Anti-cena; uděluje je Obec překladatelů.
Kramerius (FSV UK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
113Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Hanácké noviny -- Roč. 6, 1995, č. 24, 25. 2., s. 5
Anotace: Obec překladatelů; komentář k vyhlášení Anticeny o nejhorší překlad.
Kramerius (ČDK)
Uloženo v: -
114Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Obec překladatelů; vyhlášení nové ceny.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
115Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 6, 1993, č. 128, 4. 6., s. 6
Anotace: Obec překladatelů; o výsledcích prvního ročníku Překladatelské soutěže Jiřího Levého; Cena Jiřího Levého.
Kramerius (FSV UK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
116Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Tvorba -- R. 1990, č. 30, 25. 7., s. 2
Anotace: Obec překladatelů; o prvém čísle jejího bulletinu.
Uloženo v: -
117Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Obec překladatelů; výzva k shromažďování chybějících či mystifikujících údajů v edicích 70.–80. let a jejich publikování.
Kramerius (FSV UK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
118Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Obec překladatelů; text usnesení ze shromáždění 18. 2.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: