Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Slovenská literatúra -- Roč. 70, 2023, č. 6, november, s. 745–760
Anotace: Studie.
online
DOI
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
-
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Litikon -- Roč. 6, 2021, č. 1/2, november, s. 53-[64]
Anotace: Studie o slovenském literárním vědci, estetikovi a překladateli M. Bakošovi a o slovenské reflexi jeho osobnosti a jeho myšlenkového odkazu.
Uloženo v: -
4Bibliografie internetu
-
5Bibliografie internetuBohemistické konsorcium
-
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Romboid -- Roč. 55, 2020, č. 8, s. 18–44
Anotace: Rozhovor se slovenským literárním teoretikem T. Žilkou; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 44).
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Litikon -- Roč. 4, 2019, č. 2, december, s. 51–89
Anotace: Rozhovor se slovenským literárním vědcem a kritikem, slovakistou a romanistou V. Mikulou; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 51).
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Litikon -- Roč. 4, 2019, č. 1, máj, s. 197–213
Anotace: Rozhovor s literární vědkyní, rusistkou, slovakistkou, překladatelkou a také básnířkou A. Valcerovou; připojena bio-bibliografická poznámka...
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Brno : Masarykova univerzita, 2019.
Anotace: Kolektivní česko-slovenská monografie přináší pohled na dílčí aspekty literární vědy, především v oblasti translatologie, přičemž navazuje...
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Litikon -- Roč. 3, 2018, č. 2, december, s. 247-[252]
Anotace: Poznámky k „Slovníku slovenských prekladateľov umeleckej literatúry 20. storočie (L-Ž)“.
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
-
12Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Brno Studies in English -- Vol. 44, 2018, No. 2, s. [37]–58
Anotace: Studie o vlivu českého strukturalismu na teorii překladu. Autorka se soustřeďuje na literárněvědné pojmy vyvinuté na půdě strukturalismu (např....
online
DOI
Uloženo v: -
13Bibliografie internetu
In: Acta Universitatis Carolinae. Philologica -- R. 2018, č. 2, s. 43–58
Anotace: Studie zaměřená na Levého teoretické dílo v kontextu sociologie. Autoři zkoumají, jakým způsobem jeho dílo ovlivnilo dnešní vnímání sociologických...
online
DOI
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Bohemica litteraria -- Roč. 20, 2017, č. 2, 30. 11. s. 7–20
Anotace: Studie o translatologických bádáních uskutečněných v Čechách a na Slovensku ve 2. polovině 20. století, zejména o výzkumu J. Levého a jeho...
online
DOI
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Úvodník do čísla věnovaného A. Popovičovi (Nitranská škola) a J. S. Holmesovi (Nizozemská škola).
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (po roce 1945)
In: World Literature Studies -- Vol. 9, 2017, n. 2, s. 3–11
Anotace: Studie prezentuje vývoj Translation Studies od 70. let 20. století. Autoři sledují zvýšení zájmu o tuto oblast literární teorie, které se projevovalo...
Uloženo v: -
17Současná bibliografie (po roce 1945)
In: World Literature Studies -- Vol. 9, 2017, n. 2, s. 12–20
Anotace: Studie se zabývá přítomností vědeckého odkazu A. Popoviče a J. S. Holmse v rámci Translation Studies v 21. století. Autor v tom kontextu odkazuje...
Uloženo v: -
18Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: World Literature Studies -- Vol. 9, 2017, n. 2, s. 21–37
Anotace: Studie prezentuje vědeckou činnost A. Popoviče. Autorka prezentuje průběh vědecké kariery A. Popoviče a hlavní činitele, které ovlivnily jeho...
Uloženo v: -
19Současná bibliografie (po roce 1945)
In: World Literature Studies -- Vol. 9, 2017, n. 2, s. 49–61
Anotace: Studie se zabývá příspěvkem A. Popoviče do vývoje slovenských a světových překladatelských studií. Autorka na základě vědecké pozůstalosti...
Uloženo v: -
20Současná bibliografie (po roce 1945)
In: World Literature Studies -- Vol. 9, 2017, n. 2, s. 62–72
Anotace: Studie přináší pokus o využití koncepce „metakomunikačního kontextu překladu“ A. Popoviče. Na základě Popovičovy koncepce modelového překladu...
Uloženo v: