Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
Hlavní autor:
In: Przekłady Literatur Słowiańskich -- Sv. 2, 2011, č. 1, s. [163]–174
Anotace: Studie o překladech autobiografických próz L. Vaculíka do polštiny na příkladu „Českého snáře“.
online
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
Hlavní autor:
In: Przekłady Literatur Słowiańskich -- Sv. 1, 2009, č. 1, s. [113]–130
Anotace: Studie o překladech tří románů věnovaných pražské tematice („Podobojí“ D. Hodrové, „Druhé město“ M. Ajvaze, „Sestra“ J. Topola) do polštiny....
online
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
Hlavní autor:
In: Przekłady Literatur Słowiańskich -- Sv. 1, 2009, č. 1, s. [131]–140
Anotace: Studie o překladech české literární produkce, kterou lze označit za bestsellerovou, do polštiny. Autorka se soustřeďuje na překlady literární...
online
Uloženo v: