Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Slovenské pohľady -- Roč. 4+137, 2021, č. 11, s. 30–35
Anotace: Portrét.
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Fraktál -- Roč. 3, 2020, č. 4, s. 65–69
Anotace: Rozhovor s germanistou J. Čakankem o překladu Goethova „Fausta“ od K. Strmeně i o dalších překladech.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Slavica Litteraria -- Roč. 18, 2015, č. 2, 1. 12., s. [101]–113
Anotace: Studie se věnuje zejména poezii I. M. Jirouse.
online
Uloženo v: -
4Bibliografie internetu
In: Půlnoční expres [online] -- R. 2014, č. 6, s. 2–7
Anotace: Rozhovor s J. Pátkovou o dějinách moderní slovenské literatury a o vztazích mezi českou a slovenskou literaturou.
online
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Svět literatury -- Roč. 19, 2009, č. 40, s. 113–122
Anotace: Studie k českým a slovenským překladům poezie rumunského básníka M. Eminescu.
Uloženo v: -
6Bibliografie samizdatuDatabáze zahraničních bohemik
In: Fragment K [samizdat] -- R. 1988, č. 3, 1. 10., s. [15]–22
Anotace: Ukázka překladů básní z dvousvazkové antologie světové lyriky „Návštěvy“; v úvodu je přiblížen Strmeňův život, emigrace do USA a práce...
Uloženo v: -
7Bibliografie exilu
In: Proměny (New York) -- Roč. 3, 1966, č. 3, červenec, s. 62–63
Anotace: Srovnání překladů: Turčány Viliam – Felix Jozef (Bratislava 1964) a: Strmeň Karol (Clevland-Řím-Mnichov 1965).
Uloženo v: -
8Bibliografie exilu
In: Sklizeň (Hamburk) -- Roč. 4, 1956, č. 1 (37), leden, s. 15
Anotace: Řada krátkých zpráv nejen z exilového kulturního života, mj. o přednáškové činnosti prof. J. Straky, edičním počinu Minneapolis Morning...
online
Webarchiv
Uloženo v: