Zobrazuji 1 – 10 výsledků z 105
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Bibliografie internetu
    Hlavní autoři: Hýsek, Miloslav, 1885–1957, Eisner, Pavel, 1889–1958
    In: E*forum [online] -- 13. 7. 2022; 20. 7. 2022
    Anotace: Polemiky M. Hýska a P. Eisnera z let 1926–1927 o německém překladu „Slezských písní“ P. Bezruče, překladové antologii „Ein Erntekranz aus hundert...
    online
    online

    Uloženo v:
  2. 2
    Bibliografie internetu
    Hlavní autoři: Hýsek, Miloslav, 1885–1957, Eisner, Pavel, 1889–1958
    In: E*forum [online] -- 13. 7. 2022; 20. 7. 2022
    Anotace: Polemiky M. Hýska a P. Eisnera z let 1926–1927 o německém překladu „Slezských písní“ P. Bezruče, překladové antologii „Ein Erntekranz aus hundert...
    online
    online

    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    In: Plav -- Roč. 17, 2021, č. 4, s. 52–53
    Anotace: Rozhovor s maďarským bohemistou I. Vörösem o smyslu překladatelské práce a překladech díla J. Vrchlického; připojena bio-bibliografická poznámka...
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Všetička, František, 1932–
    In: Alternativa nova -- Roč. 2, 1996, č. 10, 15. 6., s. 1
    Anotace: Vzpomínkový fejeton – medailon překladatele české poezie do němčiny (mj. básní: Machar Josef Svatopluk, Březina Otokar, Vrchlický Jaroslav -...
    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Nakladatelské údaje: Praha ; Pardubice : Filozofická fakulta Univerzity Karlovy, Centrum komparatistiky v nakladatelství Marie Mlejnkové, Pardubice, 1996.
    Anotace: Soubor komparatistických studií, s redakčním úvodem (s. 5–6) a mj. se studiemi: Petříček Miroslav jr., „Vícehlasé rozptýlení“ (s. 7–17); Hrbata...
    Uloženo v:
  6. 6
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Jakobson, Roman, 1896–1982
    Nakladatelské údaje: Jinočany : H & H, 1995.
    Anotace: Soubor literárněvědných studií rozdělených do pěti oddílů: I. – Co je poezie?; Problémy zkoumání literatury a jazyka (s: Tynjanov Jurij Nikolajevič);...
    Uloženo v:
  7. 7
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Červenka, Miroslav, 1932–2005
    In: Slavia -- Roč. 60, 1991, č. 1, s. 87–101
    Anotace: Analytická a hodnotící studie o čtyřech polských a čtyřech českých překladech; čeští překladatelé: Kolár Josef Jiří, Vlček František,...
    Uloženo v:
  8. 8
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Trávníček, Mojmír, 1931–2011
    In: Proglas -- Roč. 1, 1990, č. 8, s. 94–96
    Anotace: O českých překladech básně J. W. G. Ein Gleiches (Wanderers Nachtlied, 2; se souborem českých překladů této básně (Skoumal Aloys, Nebeský...
    Uloženo v:
  9. 9
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Vaněčková, Galina, 1930–
    In: Československá rusistika -- Roč. 34, 1989, č. 5, listopad, s. 257–264
    Anotace: O neutuchajícím vývoji překladatelství; doloženo ruskými překlady z: Vrchlický Jaroslav, Čapek Karel, Mácha Karel Hynek, Nezval Vítězslav...
    Uloženo v:
  10. 10
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Häringová, Jarmila, 1933–
    In: Nový Orient -- Roč. 44, 1989, č. 6, červen, Příloha, s. 1–4
    Anotace: Článek o překladech F. L. Čelakovského, K. J. Erbena a J. Vrchlického; s ukázkami z překladů FLČ a KJE.
    Uloženo v: