Zobrazuji 241 – 260 výsledků z 1 503
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 241
    Bibliografie českého literárního internetu
    Hlavní autor: Maidl, Václav, 1953–
    In: E*forum [online] -- 19. 1. 2022
    Anotace: Recenze.
    online
    Uloženo v:
  2. 242
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Lisá, Martina, 1981–
    In: Totale Sehnsucht : Liebesbrief, Gedichte, Clarissa, Gefängnis -- S. 9–16
    Anotace: Předmluva k výboru z díla J. Černé, který je přeložen do němčiny; v předmluvě se překladatelka soustředí nejen na úskalí překladatelské...
    Uloženo v:
  3. 243
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Nakladatelské údaje: Wien ; Köln : Böhlau Verlag, 2022.
    Anotace: Kolektivní monografie, v níž se autoři jednotlivých studií věnují tématům interkulturality a překladům literatury na příkladu pražské německé...
    Uloženo v:
  4. 244
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Wutsdorff, Irina, 1970–
    In: Interkulturalität, Übersetzung, Literatur : das Beispiel der Prager Moderne -- S. 389–409
    Anotace: Studie zaměřená na srovnání různých překladů básní O. Březiny do němčiny, mj. překladatelské práce O. Picka, E. Saudka a F. Werfela.
    Uloženo v:
  5. 245
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Tyšš, Igor, 1989–
    In: Translation under communism -- S. 315–349
    Anotace: Studie, v níž jsou popsány okolnosti pobytu amerického básníka A. Ginsberga v Praze na jaře roku 1965 nejen z hlediska překladu jeho básní, ale...
    Uloženo v:
  6. 246
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Drews, Peter, 1946–
    Nakladatelské údaje: Berlin : Wissenschaftlicher Verlag Berlin, 2022.
    Anotace: Monografie sledující německojazyčnou recepci slovanských literatur od roku 1945, členěno do oddílů dle jednotlivých států (oddíl Tschechien:...
    Uloženo v:
  7. 247
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    In: Dánská čítanka : Gutenbergova čítanka současné dánské prózy : dánsko-české vydání -- S. 239–240
    Anotace: Bio-bibliografické poznámky překladatelů „Dánské čítanky“; též s Bibliografií dánské beletrie v českém překladu za období 1990–2021 (s....
    Uloženo v:
  8. 248
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Šulc, Jan, 1965–
    In: [Tau] -- S. 758–763
    Anotace: Doslov, v němž je představena literární i překladatelská tvorba Z. Havlíčka a v krátkosti také životní osudy básníka.
    Uloženo v:
  9. 249
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Merhautová, Lucie, 1975–
    In: Emil Saudek : 1876–1941 : ein Übersetzer und Kulturvermittler zwischen Metropole und Provinz -- S. 16–62
    Anotace: Studie, v níž je představen překladatel E. Saudek jako zprostředkovatel mezi českou a německou literaturou a kulturou.
    Uloženo v:
  10. 250
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Petrbok, Václav, 1972–
    In: Emil Saudek : 1876–1941 : ein Übersetzer und Kulturvermittler zwischen Metropole und Provinz -- S. 63–94
    Anotace: Studie představující problematiku knižního trhu a vydávání německých překladů do němčiny na příkladu překladatelské činnosti E. Saudka.
    Uloženo v:
  11. 251
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Merhautová, Lucie, 1975–
    In: Emil Saudek : 1876–1941 : ein Übersetzer und Kulturvermittler zwischen Metropole und Provinz -- S. 113–147
    Anotace: Studie, v níž je zevrubně popsán vztah E. Saudka k dílu J. S. Machara včetně jeho překladu cestopisných próz „Řím“ do němčiny.
    Uloženo v:
  12. 252
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Zbytovský, Štěpán, 1977–
    In: Emil Saudek : 1876–1941 : ein Übersetzer und Kulturvermittler zwischen Metropole und Provinz -- S. 234–262
    Anotace: Studie zaměřená na kontakty E. Saudka s expresionistickým kulturním prostředím a expresionistickými časopisy.
    Uloženo v:
  13. 253
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Merhautová, Lucie, 1975–
    In: Emil Saudek : 1876–1941 : ein Übersetzer und Kulturvermittler zwischen Metropole und Provinz -- S. 263–280
    Anotace: Studie, v níž je představen vztah E. Saudka k T. G. Masarykovi a Saudkův překlad spisu „Nová Evropa“.
    Uloženo v:
  14. 254
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Koeltzsch, Ines, 1977–
    In: Emil Saudek : 1876–1941 : ein Übersetzer und Kulturvermittler zwischen Metropole und Provinz -- S. 281–304
    Anotace: Studie, v níž je popsán přínos literárního překladu podpoře občanské společnosti na příkladu překladu prózy V. Rakouse.
    Uloženo v:
  15. 255
  16. 256
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Nakladatelské údaje: Wien ; Köln : Böhlau, 2022.
    Anotace: Kolektivní monografie zaměřená na osobnost překladatele a zprostředkovatele kulturního dění mezi Čechy a Němci E. Saudka; s předmluvou editorky...
    Uloženo v:
  17. 257
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Hájek, Pavel, 1977–
    In: Šumava : třiatřicet fejetonů z let 1885–1887 -- S. 7–14
    Anotace: Předmluva k vydání překladu souboru Klostermannových fejetonů o Šumavě, o historii vydávání jednotlivých textů v německých periodikách;...
    Uloženo v:
  18. 258
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Šavrdová, Šárka, 1967–
    In: Plav -- Roč. 18, 2022, č. 8, s. 45–47
    Anotace: Rozhovor se Š. Šavrdovou o edici nakladatelství Dybbuk „Scribere belle“; připojena biografická poznámka (s. 47).
    Uloženo v:
  19. 259
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autoři: Pistorius, Vladimír, 1951–, Dvořák, Libor, 1948–
    In: Plav -- Roč. 18, 2022, č. 9, s. 44–46
    Anotace: Rozhovor; připojeny bio-bibliografické poznámky (s. 46).
    Uloženo v:
  20. 260
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Pokojová, Jana, 1982–
    In: Plav -- Roč. 18, 2022, č. 9, s. 47–52
    Anotace: Esej o překladech poezie Ch. Morgensterna; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 52).
    Uloženo v: