Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Právo -- Roč. 33, 2023, č. 224, 26. 9., s. 17
Novinky.cz [online] -- 27. 9. 2023
Anotace: Rozhovor s korejským bohemistou a překladatelem K. Kimem o postavení české literatury v Jižní Koreji.
online
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva o přednášce K. Trlifajové „Pavel Brázda a Věra Nováková – čeští malíři z pohledu jejich dcery Kateřiny Trlifajové“ a o přednášce...
Uloženo v: -
3Bibliografie internetu
In: CzechLit [online] -- 15. 6. 2023
Anotace: Článek o recepci české literatury v Íránu a jejích překladech; připojena bio-bibliografická poznámka (M. Khademi).
online
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Revolver Revue -- Roč. 38, 2023, č. 131, léto, s. 9–10
Anotace: Medailon francouzského básníka, překladatele a výtvarníka C. Demangeota, který překládal též českou literaturu.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Revolver Revue -- Roč. 38, 2023, č. 131, léto, s. 22–26
Anotace: Rozhovor s francouzským básníkem, překladatelem a výtvarníkem C. Demangeotem, který překládal též českou literaturu. Rozhovor vyšel v revue...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Naše pravda -- Roč. 2, 2023, č. 16, 20.–26. 4., příl. Literatura – Umění – Kultura, roč. 10, č. 16, 20. 4., s. 1–2
Literatura – Umění – Kultura [online] -- Roč. 10, 2023, č. 16, 20. 4.
Anotace: Studie o jazykovém rozboru ruského překladu románu J. Haška „Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války“. Autoři pracovali s ruským vydáním...
online
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
-
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Brücken. Neue Folge -- Bd. 30, 2023, Heft 2, s. [65]–77
Anotace: Studie představující zevrubně činnost překladatele české poezie do němčiny K. B. Schäuffelena; s anglickým resumé (s. [65]).
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Listy -- Roč. 52, 2022, č. 6, 15. 12., s. 28
Anotace: Nekrolog polského básníka, prozaika, překladatele a literárního vědce L. Engelkinga; připojena Engelkingova báseň „Lahůdky“.
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Souvislosti -- Roč. 33, 2022, č. 3, 14. 11., s. 158–161
Anotace: Článek o polské poezii, polském romantismu a překladové antologii české poezie „Maść przeciw poezji : przekłady z poezji czeskiej“, již uspořádal...
Uloženo v: -
11Bibliografie internetu
Anotace: Zpráva; obsahuje medailony překladatelů.
online
Uloženo v: -
12Bibliografie internetu
Anotace: Zpráva o stipendiu poskytnutém níže jmenovaným.
online
Uloženo v: -
13Bibliografie internetu
In: CzechLit [online] -- 26. 8. 2022
Anotace: Článek o recepci české literatury (mj. níže uvedených autorů), uvedených překladatelích a jejich práci; připojena bio-bibliografická poznámka.
online
Uloženo v: -
14Bibliografie internetu
In: Naše pravda [online] -- 17. 8. 2022
Anotace: Článek o zisku vietnamské literární ceny K. Sýse a Do Ngoc Viet Dunga za přípravu vícejazyčného výboru z vietnamské, české a slovenské...
online
Uloženo v: -
15Bibliografie internetu
In: E*forum [online] -- 13. 7. 2022; 20. 7. 2022
Anotace: Polemiky M. Hýska a P. Eisnera z let 1926–1927 o německém překladu „Slezských písní“ P. Bezruče, překladové antologii „Ein Erntekranz aus hundert...
online
online
Uloženo v: -
16Bibliografie internetu
In: E*forum [online] -- 13. 7. 2022; 20. 7. 2022
Anotace: Polemiky M. Hýska a P. Eisnera z let 1926–1927 o německém překladu „Slezských písní“ P. Bezruče, překladové antologii „Ein Erntekranz aus hundert...
online
online
Uloženo v: -
17Bibliografie internetu
In: CzechLit [online] -- 28. 6. 2022
Anotace: Článek o recepci české literatury a jejích překladech do japonštiny, mj. představuje japonské překladatele a jejich práci; připojena bio-bibliografická...
online
Uloženo v: -
18Bibliografie internetu
In: CzechLit [online] -- 24. 5. 2022
Anotace: Článek o recepci a překladech české literatury do arabštiny a institucích, které zprostředkovávají kulturní vztahy; připojena bio-bibliografická...
online
Uloženo v: -
19Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Tvar -- Roč. 33, 2022, č. 9, 28. 4., s. 12
Anotace: Vzpomínka na nedávno zesnulého překladatele F. Hirsche (publikoval pod jménem Kérel), mj. v souvislosti se slavnostním uvedením jeho překladu...
Uloženo v: -
20Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 22. 4. 2022
Anotace: Sloupek o překladatelské soutěži České školy bez hranic, v jejímž rámci mladí překladatelé překládali úryvek z autorčiny knihy (vítězka...
online
Uloženo v: