Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Rozhovor s J. Topolem, mj. o jeho životě, rodině, literární tvorbě a vztahu k Rusku, který tematizoval ve svém posledním románu „Citlivý člověk“...
Uloženo v: -
2Bibliografie internetu
Anotace: Rozhovor s básníkem P. Hruškou o jeho sebraném díle „Everything Indicates“, které nyní vychází v anglickém překladu J. Boltona, a okolnostech,...
online
Uloženo v: -
3Bibliografie internetu
Anotace: Rozhovor s B. Bellovou o anglickém překladu románu „Jezero“, který získal ocenění Evropské banky pro obnovu a rozvoj za nejlepší překladovou...
online
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Rozhovor s překladatelem J. Minahanem o překladech a překládání poezie J. Kráľe do angličtiny.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Rozhovor se skotským, novinářem a překladatelem P. Mackayem o situaci poezie ve Skotsku, Irsku a Severním Irsku a o překládání z gaelštiny; připojeny...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Rozhovor s překladatelem A. Zuckerem o propojení kultury a politiky a o jeho překladech české literatury do angličtiny.
Uloženo v: -
7Bibliografie internetuSoučasná bibliografie (po roce 1945)
Novinky.cz [online] -- 25. 8. 2020
Anotace: Rozhovor s M. Fürstovou o jejích ilustracích Erbenovy „Kytice“ pro anglický překlad.
online
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Rozhovor s G. Turneren, mj. o překládání české literatury do angličtiny.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Rozhovor o literární tvorbě v době karantény i o překládání české literatury do angličtiny; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 4).
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Rozhovor s literárním teoretikem, historikem a estetikem E. Volkem a španělským literárním a divadelním vědcem A. Pérez-Simónem, mj. o estetikovi...
online
DOI
Uloženo v: