Fasety:
-
1Bibliografie internetu
In: CzechLit [online] -- 26. 8. 2022
Anotace: Článek o recepci české literatury (mj. níže uvedených autorů), uvedených překladatelích a jejich práci; připojena bio-bibliografická poznámka.
online
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zprávy Společnosti bratří Čapků -- R. 2020, č. 138, září, s. 2–3
Anotace: Článek o anglickém překladu románu K. Čapka „Válka s mloky“ a překladatelích Čapkových děl do angličtiny.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Brno Studies in English -- Vol. 45, 2019, No. 2, s. [9]–34
Anotace: Studie o větné struktuře překladů českých textů do angličtiny se zohledněním problematiky slovosledu obou jazyků. Autorka se soustřeďuje...
online
DOI
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zpravodaj Centra Óndry Łysohorského -- R. 2017, č. 2, s. 3–8
Anotace: Několik kratších textů, týkajících se překladatele Ewalda Oserse, jemuž byla udělena cena Premia Bohemica. Za úvodní zprávou o udělení ceny...
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Slezský sborník = Acta Silesiaca -- Roč. 47 (7), 1949, č. [2], příl. Slezská tvorba, č. 1/2, s. 21–22
Anotace: Recenze, chybně uveden název první recenzované knihy. Správně: Hundred Towers, A Czechoslovak Anthology of Creative Writing.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
-
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Mladá fronta -- Roč. 2, 1946, č. 165, 23. 7., s. 4
Anotace: Článek o anglických překladech české poezie.
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
-
9Současná bibliografie (po roce 1945)
-
10Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva o vydání antologie české poezie v Londýně.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva o vydání anglického překladu české poesie.
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Svobodné noviny -- Roč. 2, 1946, č. 5, 6. 1., s. 5
Anotace: Povídky přeložil Ewald Osers.
Uloženo v: