Zobrazuji 161 – 180 výsledků z 360
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 161
    Bibliografie internetu
    Hlavní autor: Veseláková, Tea
    In: iRozhlas [online] -- 25. 10. 2014
    Anotace: Článek o divadelní inscenaci „The Stand-In“, anglické verzi cimrmanovské hry „Záskok“ (premiéra 25. 10. 2014); připojen audiozáznam reportáže.
    online
    Uloženo v:
  2. 162
    Bibliografie internetu
    In: Portál české literatury [online] -- 10. 9. 2014
    Anotace: Zpráva o publikování povídky J. Topola na izraelském portálu (v češtině, angličtině, hebrejštině).
    Webarchiv
    Uloženo v:
  3. 163
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Konrád, Daniel, 1988–
    In: Hospodářské noviny -- Roč. 58, 2014, č. 169, 29. 8., s. 21
    Anotace: Poznámka o přístupu Milana Kundery k cizím překladům jeho textů.
    Uloženo v:
  4. 164
    Bibliografie internetu
    In: Portál české literatury [online] -- 22. 8. 2014
    Anotace: Zpráva o překladu prózy R. Weinera „Hra doopravdy“ B. Paloffem.
    Webarchiv
    Uloženo v:
  5. 165
  6. 166
    Bibliografie internetu
    Hlavní autoři: Vlčková, Zuzana, Kouřimský, Vojtěch, 1978–
    In: iRozhlas [online] -- 21. 6. 2014
    Anotace: Článek o čteném představení anglické verze divadelní inscenace „Záskok“ (The Stand In); připojen audiozáznam reportáže.
    online
    Uloženo v:
  7. 167
    Bibliografie internetu
    Hlavní autoři: Malušková, Lucie, Kottová, Anna
    In: iRozhlas [online] -- 20. 6. 2014
    Anotace: Článek o přípravě anglické verze divadelní inscenace „Záskok“ (The Stand In) (premiéra 25. 10. 2014); připojen audiozáznam rozhovoru se členem...
    online
    Uloženo v:
  8. 168
  9. 169
  10. 170
    Bibliografie internetu
    In: Portál české literatury [online] -- 3. 5. 2014
    Anotace: Zpráva o vzniku ceny za nejlepší společný překlad časopiseckého článku z východoevropských jazyků do angličtiny.
    Webarchiv
    Uloženo v:
  11. 171
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Harnick, Misha
    In: Divadelní noviny -- Roč. 23, 2014, č. 9, 29. 4., s. 13
    Anotace: Referát o divadelní inscenaci.
    Uloženo v:
  12. 172
    Bibliografie internetu
    In: Portál české literatury [online] -- 29. 4. 2014
    Anotace: Zpráva o chystaném překladu románu H. Kovályové do angličtiny.
    Webarchiv
    Uloženo v:
  13. 173
    Bibliografie internetu
    Hlavní autor: Volková, Bronislava, 1946–
    In: iLiteratura [online] -- 20. 3. 2014
    Anotace: Rozhovor s literární vědkyní, slavistkou, překladatelkou a básnířkou B. Volkovou, která emigrovala do USA, kde žije dodnes a působí jako profesorka...
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  14. 174
    Bibliografie internetu
    In: Portál české literatury [online] -- 11. 3. 2014
    Anotace: Zpráva informující o Zuckerově překladu knihy „Chladnou zemí“ J. Topola, který soutěží o „Cenu nejlépe přeložené knihy“.
    Webarchiv
    Uloženo v:
  15. 175
    Bibliografie internetu
    In: Portál české literatury [online] -- 1. 3. 2014
    Anotace: Zpráva o vzniku nakladatelství Plamen, které bude vydávat literaturu ze střední, východní a jihovýchodní Evropy.
    Webarchiv
    Uloženo v:
  16. 176
    Bibliografie internetu
    In: Portál české literatury [online] -- 2. 1. 2014
    Anotace: Zpráva o chystaných překladech dvou českých románů J. Topola a M. Platzové.
    Webarchiv
    Uloženo v:
  17. 177
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Píchová, Hana, 1961–
    In: Bohemia -- Bd. 54, 2014, Heft 1, s. 249–250
    Anotace: Recenze na román J. Hájíčka „Selské baroko“ v překladu do angličtiny.
    Uloženo v:
  18. 178
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Woods, Michelle, 1972–
    Nakladatelské údaje: New York ; London ; New Delhi ; Sydney : Bloomsbury, 2014.
    Anotace: Monografie předkládá různé způsoby překládání textů F. Kafky, přičemž první oddíl je věnován překladům M. Jesenské, W. Muira, M. Harmana...
    Uloženo v:
  19. 179
  20. 180