Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 19, 2023, č. 7, s. 3
Anotace: Komentář k edici „Česká literatura v překladech“, v jejímž rámci vydává kolektivní monografie, zaměřené na překlady české literatury po...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Kurýr -- R. 2022, č. 54/55, listopad, s. 8
Anotace: Úryvek předmluvy k prvnímu anglickému vydání „Reportáže, psané na oprátce“ J. Fučíka; připojen úvodní komentář.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: A2 -- Roč. 18, 2022, č. 2, 19. 1., s. 5
Anotace: Komentář k problematice překladatelství, literárním překladům a k překladu „Divé Báry“ B. Němcové do portugalštiny.
Uloženo v: -
4Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 16. 11. 2021
Anotace: Komentář k udělování Cen Evropské unie za literaturu, mj. k českým laureátkám L. Faulerové a B. Bellové a k faktu, že česká oceněná díla...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zprávy Společnosti bratří Čapků -- R. 2021, č. 140, březen, s. 6
Anotace: Komentář týkající se překladatelky děl K. Čapka do angličtiny N. Comrady.
Uloženo v: -
6Bibliografie internetu
In: Kanon [online] -- 14. 5. 2020
Anotace: Komentář k vydání německého překladu „Máje“ K. H. Máchy „Maienlied“, který západoněmeckému nakladatelství Suhrkamp v prosinci 1960 nabídl...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Nymburský pábitel -- R. 2020, č. 69, duben, s. 3
Anotace: Přepis části rozhovoru s polským spisovatelem P. Huellem o literární tvorbě B. Hrabala a její recepci v Polsku; připojen úvodní komentář.
online
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Vídeň ; Praha : Kētos, 2020.
Anotace: Komentář ke „Krvavému románu“ J. Váchala obsahuje stať informující o jeho recepci a stavbě, o jeho vzniku v kontextu biografie jeho autora, o...
Uloženo v: -
9Bibliografie internetu
In: Acta Universitatis Carolinae. Philologica -- R. 2020, č. 3, s. 107–114
Anotace: Komentář k překladatelskému, česko-německému workshopu.
online
DOI
Uloženo v: -
10Bibliografie internetu
In: H7O [online] -- 21. 11. 2019
Anotace: Komentář věnovaný vzpomínkám německého bohemisty a překladatele na Brno a setkávání s L. Kunderou; mj. ke Schreiberovým překladům z české...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
11Bibliografie internetu
In: Deník Referendum [online] -- 30. 10. 2019
Anotace: Komentář se kriticky vyjadřuje k vyznamenání čínské bohemistky Xu Weizhu – autorka se domnívá, že existují vhodnější adepti než laureátka...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
12Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 24. 8. 2019
Anotace: Stanovisko Moravské zemské knihovny k vyjádření překladatelů české literatury do němčiny k dění v Českém literárním centru a k organizačním...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
13Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 15. 8. 2019
Anotace: Vyjádření překladatelů české literatury do němčiny k dění v Českém literárním centru, k organizačním změnám, které zde proběhly, a...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Souvislosti -- Roč. 30, 2019, č. 1, 28. 6., s. 147–148
Anotace: Komentář k Májovému hnutí, které se v Číně odehrálo 4. 5. 1919, k počátkům moderní čínské literatury, které jsou spjaty s Májovým hnutím,...
Uloženo v: -
15Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 20. 6. 2019
Anotace: Komentář končícího vedoucího Českého literárního centra a organizačních změnách v této instituci.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Váchal, Josef.Der blutige Roman -- Wien ; Prag : Kētos, 2019 -- 978-3-903124-03-5 -- S. 306–432
Anotace: Komentář ke vzniku, stavbě, recepci a německému překladu „Krvavého románu“ a k biografii jeho autora obsahuje též poznámky a vysvětlivky ke...
Uloženo v: -
17Bibliografie internetu
In: CzechLit [online] -- 29. 3. 2018
Anotace: Článek o současné české literatuře v německojazyčném prostoru, o roli literárního agenta reprezentujícího české autory v Německu, o německých...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
18Bibliografie internetu
In: Bubínek Revolveru [online] -- 23. 1. 2018
Anotace: Komentář k ceremoniálu předání Ceny Karla Čapka, která byla udělena E. Abrams(ové) za překlady české literatury do francouzštiny, a k děkovné...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
19Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Sudetenland -- Jg. 60, 2018, H. 3, S. 359–360
Anotace: Komentář k překladům českých textů do němčiny za spolupráce s německými bohemisty z Regensburgu; všechny vybrané texty tematizují podzim.
Uloženo v: -
20Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Krajiny češtiny [online] -- R. 2016/2017, č. 9, červenec 2017, s. 56–60
Anotace: Rozhovor s maďarským bohemistou a překladatelem L. G. Kovácsem o české kultuře v Maďarsku a o překládání české literatury; připojen úvodní...
online
Webarchiv
Uloženo v: