Fasety:
-
1Česká literatura v překladu
Korporativní autor:
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: Alfortville, France : Revue K, [2019]
Uloženo v: -
2Česká literatura v překladu
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: Alfortville : Revue K, 1991
Uloženo v: -
3Česká literatura v překladu
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: Alfortville : Revue K, 1990
Uloženo v: -
4Česká literatura v překladu
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: Alfortville : Revue K, 1990
Uloženo v: -
5Česká literatura v překladu
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: Alfortville : Revue K, 1989
Uloženo v: -
6Česká literatura v překladu
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: Alfortville : Editions Revue K, 1989
Uloženo v: -
7Česká literatura v překladu
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: Alfortville : Revue K, 1989
Uloženo v: -
8Bibliografie exilu
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: Alfortville : Revue K, 1988.
Anotace: Za originálem básně následují překlady: Bouška Sigismund, Breska Alfons, Sekanina František, Lešehrad Emanuel (čtyři jeho překlady), Florian...
Uloženo v: -
9Česká literatura v překladu
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: Alfortville : Revue K (Collection défectueuse), 1988
Uloženo v: -
10Bibliografie exilu
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: Alfortville : Revue K, 1986.
Anotace: Studie.
Uloženo v: -
11Česká literatura v překladu
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: Alfortville : Editions Revue K, 1982
Uloženo v: