Fasety:
-
1Bibliografie internetu
Anotace: Zpráva o překladu sbírky V. Shocka „Tiché odpoledne na zaprášené půdě“ do bulharštiny.
Webarchiv
Uloženo v: -
2Bibliografie internetu
Anotace: Zpráva informující o překladech básní českých autorů v italském časopise „Hebenon“.
Webarchiv
Uloženo v: -
3Bibliografie internetu
In: Portál české literatury [online] -- 3. 9. 2013
Anotace: Článek; připojena báseň a bio-bibliografické poznámky.
Webarchiv
Uloženo v: -
4Bibliografie internetu
Anotace: Zpráva o otištění rozhovoru a básní J. Koubka v překladu A. Parenteho v časopise Poesia.
Webarchiv
Uloženo v: -
5Bibliografie internetu
Anotace: Rozhovor s M. Ščurem o české literatuře a jeho překladech (zejména L. Klímy a E. Bondyho); připojena bio-bibliografická pzonámka.
Webarchiv
Uloženo v: -
6Bibliografie internetu
Anotace: Zpráva o italských překladech tří českých autorů v časopise „Hebenon, Rivista internazionale di letteratura“ (č. 5/6, 2010).
Webarchiv
Uloženo v: