Fasety:
-
1Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 16. 1. 2024
Anotace: Článek o nepoměru panujícím mezi množstvím překladů norské beletrie do češtiny a české do norštiny, který je závislý mj. na upadajícím...
online
Uloženo v: -
2Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 27. 7. 2020
Anotace: Článek o nizozemském překladu knihy K. Čapka „Dášenka čili život štěněte“, která je v prodeji ve Vlámsku.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
3Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 5. 8. 2019
Anotace: Článek o překladatelské akci a česko-německé básnické antologii „VERSschmuggel“.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
4Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 19. 5. 2019
Anotace: Článek o překladech české literatury do španělštiny a katalánštiny; připojena bio-bibliografická poznámka.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
5Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 23. 4. 2019
Anotace: Článek o překladech románu J. Haška „Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války“ do nizozemštiny.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
6Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 8. 1. 2019
Anotace: Článek o recepci (současné) české literatury v Německu; připojena bio-bibliografická poznámka.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
7Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 21. 12. 2018
Anotace: Článek o Brně a Ostravě. Autor, bulharský novinář a překladatel, pobýval v ČR jako rezident Českého literárního centra a věnoval se zde...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
8Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 7. 10. 2018
Anotace: Článek o překladech české literatury do japonštiny; připojena bio-bibliografická poznámka.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
9Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 27. 3. 2017
Anotace: Článek o nizozemské překladatelské ceně „Filter Vertaalprijs“, na niž byl nominován překlad Komenského „Labyrintu světa a ráje srdce“ K. Merckse.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
10Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 21. 12. 2016
Anotace: Článek o překladu povídkové knihy M. Šindelky „Mapa Anny“ do nizozemštiny a o její literárněkritické recepci (i literárněkritické recepci...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
11Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 23. 11. 2016
Anotace: Článek o překladech současné české literární fantastiky.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
12Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 7. 6. 2015
Anotace: Článek o překladu románu L. Vaculíka „Morčata“ do nizozemštiny. Román přeložil K. Mercks.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
13Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 28. 1. 2012
Anotace: Shrnutí debaty na téma „Česká literatura v cizině“ vedené na serveru iLiteratura.cz. Debaty se účastnili Ch. Frankenberg, M. Pilátová, J. Trávníček,...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
14Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 25. 3. 2010
Anotace: Článek kritizuje činnost grantové komise MK ČR, která rozhoduje o udělování grantů na podporu české literatury v zahraničí.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
15Bibliografie internetu
In: iLiteratura [online] -- 1. 11. 2008
Anotace: Článek informuje o překladu románu K. Čapka „Obyčejný život“ do nizozemštiny.
online
Webarchiv
Uloženo v: