Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Quimera -- R. 2021, č. 450, červen, s. 8
Anotace: Úvodník o malém povědomí o současné české literatuře mezi španělskou veřejností, jehož zvýšení je cílem tohoto tematického čísla.
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Quimera -- R. 2021, č. 450, červen, s. 9–12
Anotace: Přehledová stať o současných českých autorech a jejich tvorbě rozdělená podle zvolených narativních strategií; připojeny biografické poznámky...
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Quimera -- R. 2021, č. 450, červen, s. 13–15
Anotace: Rozhovor s J. Topolem o jeho tvorbě a překladech jeho knih, mj. do španělštiny; připojeny biografické poznámky J. Váni a K. Uharta (s. 15).
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Quimera -- R. 2021, č. 450, červen, s. 16–18
Anotace: Překlad úryvku z románu „Sestra“; připojena bio-bibliografická poznámka J. Topola (s. 18).
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Quimera -- R. 2021, č. 450, červen, s. 19–21
Anotace: Překlad úryvku z povídkovo-esejistické knihy „Nemísta měst“; připojeny bio-bibliografické poznámky A. B. Háblové a D. Ordóñeze (s. 21).
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Quimera -- R. 2021, č. 450, červen, s. 22–25.
Anotace: Článek mapující poslední dvě dekády v českém komiksu; připojena biografická poznámka P. Kořínka (s. 25).
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Quimera -- R. 2021, č. 450, červen, s. 26–28
Anotace: Článek o specificích poezie vytvářené nejmladší básnickou generací; připojena bio-bibliografická poznámka J. Škroba (s. 28).
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Quimera -- R. 2021, č. 450, červen, s. 29–37
Anotace: Básně různých autorů z níže uvedených sbírek; připojeny bio-bibliografické poznámky autorů a překladatelů.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Almanach obsahuje básně a povídky z 1. libereckého festivalu poezie; s uvedenou předmluvou.
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Červený Kostelec : Pavel Mervart, 2021.
Anotace: Monografie sleduje vývoj česko-uruguayských vztahů v letech 1921–2021, též v oblasti literatury; s předmluvami T. Petříčka a F. Bustilla Bonassa,...
Uloženo v: -
11Databáze překladů české literatury
-
12Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Nová vlna, 2020.
Anotace: Sbírka básní, verše španělsky napsal nebo do španělštiny přeložil autor; s bio-bibliografickou poznámkou o autorovi (4. s obálky).
Uloženo v: -
13Bibliografie internetu
In: Ravt [online] -- R. 2020, č. 2
Anotace: Básně španělské spisovatelky, překladatelky a vědkyně; první báseň ze sbírky „Nesoulad poutníkům“, druhá báseň ze sbírky „Messaliny“,...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
14Databáze překladů české literatury
-
15Databáze překladů české literatury
-
16Databáze překladů české literatury
-
17Databáze překladů české literatury
-
18Databáze překladů české literatury
-
19Databáze překladů české literatury
-
20Databáze překladů české literatury