Načítá se…
Článek
K jazyku Daniela Vettera v cestopise Islandia..
Současná bibliografie (po roce 1945)
Jazyková analýza cestopisu D. V. vycházející z edice Č. Zíbrta k 2. českému vyd. (spis vyšel poprvé polsky v roce 1638, téhož roku česky, r. 1640 německy a r. 1673 podruhé česky u tiskaře Daniela Michálka); plný název knihy zní: Islandia aneb krátké vypsání ostrova Islandu, v němž věci divné a zvláštní, v krajinách těchto našich nevídané očitě spatřeny a některé od obyvatelův ostrovu toho hodnověrných slyšány i pravdivě poznamenány jsou.
Kramerius (ČDK)
Uloženo v:
Hlavní autor: | |
---|---|
Typ dokumentu: | Článek |
Jazyk: | Čeština |
Země vydání: | Česká republika |
In: | Naše řeč -- Roč. 82, 1999, č. 3, s. 139–146 |
Forma/žánr: | |
Odkazované dílo: | Vetter, Daniel. Islandia aneb krátké vypsání ostrova Islandu -- 1673 -- [cestopis] |
Témata: | |
Tagy: |
Žádné tagy
|
Citace: |
JANEČKOVÁ, Marie: K jazyku Daniela Vettera v cestopise Islandia. Naše řeč. Roč. 82, 1999, č. 3, s. 139–146. |
MDT: | 808.50 82.081 885.0-992 |16| (048.83) |
---|---|
ISSN: | 0027-8203 |