Načítá se…
Část knihy

Desátá Múza

Současná bibliografie (po roce 1945)

Doslov k zrcadlovému latinsko-českému vydání výboru z básnických skladeb A. J. W. (připojeny jsou ukázky krátkých moralit a dvě bajky); překlad byl pořízen ze souborného vyd. Westoniiných veršů „Parthenicon...“ (asi 1600, SVK Olomouc, sign. 35678) a z dalších pramenů uvedených v Ediční poznámce, při revizi bylo přihlédnuto k torontskému kritickému vydání (odtud byl také převzat latinský text); – s uvedenými Edičními poznámkami a s dalším doslovem L. Storchové.

Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Údaje o odpovědnosti:Eduard Petrů.
Hlavní autoři: Petrů, Eduard, 1928–2006 (Autor) , Matl, Jiří, 1952–2022 (Autor) , Vidmanová, Anežka, 1929–2010 (Autor) , Storchová, Lucie, 1979– (Autor)
Typ dokumentu: Část knihy
Jazyk:Čeština
Latina
Země vydání:Česká republika
Kanada
In:Westonia, Alžběta Johanna.Proměny osudu -- Brno : Atlantis, 2003 -- s. 141–147
Forma/žánr:
Odkazované dílo:Westonia, Alžběta Johanna. Proměny osudu -- Z latiny přeložil a Vysvětlivkami (s. 131–136) opatřil Eduard Petrů ; překlad revidovala Anežka Vidmanová ; latinskou edici revidoval Jiří Matl -- 1. vyd. -- Brno : Atlantis, 2003 -- 169 s. -- (Thesaurus absconditus ; sv. 6) -- [výbor]
Parthenicon Elisabethae Ioannae Westoniae ... liber I–III -- [sbírky básní]
Weston, Elizabeth Jane. Collected Writings -- Edited and translated by Donald Chaney, Brenda M. Hosington -- Toronto : University of Toronto Press, 2000 -- [kritické vydání díla]
Témata:
Tagy:
Žádné tagy
Citace:
PETRŮ, Eduard – MATL, Jiří – VIDMANOVÁ, Anežka et al.: Desátá Múza. In: Westonia, Alžběta Johanna: Proměny osudu. Z latiny přeložil a Vysvětlivkami (s. 131–136) opatřil Eduard Petrů ; překlad revidovala Anežka Vidmanová ; latinskou edici revidoval Jiří Matl. Brno : Atlantis, 2003, s. 141–147.
Více informací
MDT:871-1
885.0-05
Poznámky:V knize chybně uvedeno: Lucie Štorchová, správně: Lucie Storchová.