Loading…
Article
Můj nejtvrdší překladatelský oříšek aneb Hlava a zicflajš jako louskáček
Current Bibliography (after 1945)
Komentář k překládání textů argentinského spisovatele Julia Cortázara Jistý Lukáš (Praha, Mladá fronta 1991); – s poznámkou o M. Uličném (s fot.).
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Czech |
Country: | Czech Republic |
Info: | Knižní novinky -- Roč. 6, 2007, č. 13/14, 16. 7., s. 7 |
Form/Genre: | |
Subjects: | |
Tags: |
No Tags
|
Citation: |
ULIČNÝ, Miloslav: Můj nejtvrdší překladatelský oříšek aneb Hlava a zicflajš jako louskáček. Knižní novinky. Roč. 6, 2007, č. 13/14, 16. 7., s. 7. |
MDT: | 82.035 860 885.0-05 (0.072) |
---|---|
ISSN: | 1213-7073 |