Načítá se…
Článek
Cid v zrcadle českých překladů a adaptací (1856–2001)
Současná bibliografie (po roce 1945)
Studie k českým překladům a adaptacím španělských legendárních příběhů o Cidovi.
Uloženo v:
Hlavní autor: | |
---|---|
Typ dokumentu: | Článek |
Jazyk: | Čeština |
Země vydání: | Česká republika |
In: | Svět literatury -- Roč. 19, 2009, č. 40, s. 94–112 |
Forma/žánr: | |
Odkazované dílo: | Píseň o Cidovi -- [epos] Romance o Cidovi -- [epos] Nebeský, Václav Bolemír – Čejka, Josef Rodomil. Kytice ze španělských romancí -- [antologie] Vrchlický, Jaroslav. Cid v zrcadle španělských romancí -- [výbor] Corneille, Pierre. Cid -- [drama] Eliášová, Miloslava. Cid : O národním hrdinovi španělském -- [próza] Arnoux, Alexandre. Legenda o Cidu Campeadorovi -- Přeložil Josef Florian -- Stará Říše, 1935 -- [próza] Poesie hrdinů a světců -- Sestavili Olga Franková, Jan Fischer -- [antologie] Cibula, Václav. Cid a jeho věrní : Hrdinské zpěvy ze Španělska -- Praha : Albatros, 1978 -- [soubor převyprávěných legend] Meč a píseň -- Editor Vladimír Hulpach -- Praha : Artia, 1970 -- [antologie] Meč i růže : Španělské romance o hrdinství a lásce -- Vybral a přeložil Miloslav Uličný -- Praha : Mladá fronta, 1986 -- [soubor] Píseň o Cidovi -- Přeložil Miloslav Uličný -- [epos] Janouch, Jaroslav. U Toledské brány -- Praha : Vyšehrad, 1944 -- [próza] |
Témata: | |
Tagy: |
Žádné tagy
|
Citace: |
ULIČNÝ, Miloslav: Cid v zrcadle českých překladů a adaptací (1856–2001). Svět literatury. Roč. 19, 2009, č. 40, s. 94–112. |
MDT: | 860 885.0 =60 (048.8) |
---|---|
ISSN: | 0862-8440 |