Načítá se…
Kniha

Un poeta romantico ceco : Prose autobiografiche di K. H. Mácha

Současná bibliografie (po roce 1945)

K úvodní studii (s. 9–80, s kapitolami: L'uomo lacerato, Storia del Diario, Frammenti e parole nascoste) jsou připojeny italské překlady textů Ze Zápisníku, Deník z roku 1835, Pouť krkonošská a Večer na Bezdězu = Dal Taccuino, Diario del 1835, Pellegrinaggio alle Krkonoše, Una sera a Bezděz (s. 81–157); s poznámkami Note ai testi (s. 159–187).

Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Údaje o odpovědnosti:Alena Wildová Tosi ; Máchovy texty do italštiny přeložily Alena Wildová Tosi, Alida Di Marzio, Sandra Passariello ; na první verzi Deníku spolupracovaly Irma Bruni, Carla Ferrelli.
Hlavní autor: Wildová Tosi, Alena (Autor, Překladatel)
Další autoři: Di Marzio, Alida (Překladatel) , Passariello, Sandra (Překladatel) , Bruni, Irma (Překladatel) , Ferrelli, Carla (Překladatel)
Typ dokumentu: Kniha
Jazyk:Italština
Země vydání:Itálie
Edice:Slavica
Nakladatelské údaje: Venezia : Marsilio Editori, 1976
Forma/žánr:
Témata:
Tagy:
Žádné tagy
Citace:
WILDOVÁ TOSI, Alena: Un poeta romantico ceco : Prose autobiografiche di K. H. Mácha. Na první verzi Deníku spolupracovaly Irma Bruni, Carla Ferrelli. Venezia : Marsilio Editori, 1976.
Více informací
MDT:805.0
82.035
885.0-05
885.0-3
885.0-94
(048.8)
Fyzický popis:187 s.