Načítá se…
Článek

Zvýznamňovanie jazyka v poézii : Prekladové varianty Voznesenského básne Goya

Současná bibliografie (po roce 1945)

Studie analyzující původní text a poté srovnávající český (V. Daněk) a slovenský (M. Válek) překlad básně A. Voznesenského Goya.

Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Hlavní autor: Valcerová-Bacigálová, Anna, 1948– (Autor)
Typ dokumentu: Článek
Jazyk:Slovenština
Země vydání:Slovensko
In:Romboid -- Roč. 12, 1977, č. 7, s. 47–55
Forma/žánr:
Odkazované dílo:Voznesenskij, Andrej. Goya -- Přeložil Václav Daněk, Miroslav Válek -- [báseň]
Témata:
Tagy:
Žádné tagy
Citace:
VALCEROVÁ-BACIGÁLOVÁ, Anna: Zvýznamňovanie jazyka v poézii : Prekladové varianty Voznesenského básne Goya. Romboid. Roč. 12, 1977, č. 7, s. 47–55.
Více informací
MDT:82.035
82.091
882-1
885.0-1
885.4-1
|1939/1945|
(048.8)
94(100)"1939/1945"
ISSN:0231-6714