Loading…
Article
Výmena konotačného idiolektu v preklade
Current Bibliography (after 1945)
Czech Literary Studies Consortium
Studie k teorii uměleckého překladu; na základě srovnání poezie V. Majakovského v originále a ve slovenském překladu Ľ. Feldeka (v textu citován originál i překlad).
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Slovak |
Country: | Slovakia |
Info: | Slovenská literatúra -- Roč. 26, 1979, č. 1, s. 31–53 |
Form/Genre: | |
Linked Resource: | Majakovskij, Vladimir Vladimirovič. Oblako v štanach -- [básnická skladba] Majakovskij, Vladimir Vladimirovič. Oblak v nohaviciach -- Přeložil Ľubomír Feldek -- [básnická skladba] |
Subjects: | |
Tags: |
No Tags
|
Citation: |
MIKO, František: Výmena konotačného idiolektu v preklade. Slovenská literatúra. Roč. 26, 1979, č. 1, s. 31–53. |
MDT: | 82.035 882-1 (048.8) |
---|---|
ISSN: | 0037-6973 |