Loading…
Article
Jak se u nás překládal Ibsen : (Předneseno 22.května 1985.)
Current Bibliography (after 1945)
Přehledová studie; mj. o problematice překládání názvů Ibsenových her; podrobněji o překladech: Paní z námoří, Heda Gablerová, Stavitel Solness; s rozborem překladů: Kvapil Jaroslav.
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Czech |
Country: | Czech Republic |
Info: | Sborník Kruhu přátel českého jazyka -- R. 1986, s. 30–48 |
Form/Genre: | |
Linked Resource: | Ibsen, Henrik. Paní z námoří -- [divadelní hra] Ibsen, Henrik. Stavitel Solness -- [divadelní hra] Ibsen, Henrik. Heda, Gablerová -- [divadelní hra] |
Subjects: | |
Tags: |
No Tags
|
Citation: |
FRÖHLICH, František: Jak se u nás překládal Ibsen : (Předneseno 22. května 1985. ). Sborník Kruhu přátel českého jazyka. R. 1986, s. 30–48. |
MDT: | (048.83) (048.8) |
---|