Načítá se…
Článek

Übersetzung im antifaschistischen Kampf : Bemerkungen zu den Übertragungen tschechischer Poesie durch F.W.Nielsen

Současná bibliografie (po roce 1945)

Srovnávací studie o překladech F. W. N. (vl. jm. Wallensteiner Friedrich) výboru z Nerudových básní: Neruda Jan, Nachdichtungen a básnické skladby: Havlíček Karel, Tyroler Elegien (Tyrolské elegie); oba svazky vydal překladatel vl. n. v Hradci Králové (1936); s ukázkami; {Havlíček Borovský Karel}.

online
Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Hlavní autor: Jähnichen, Manfred, 1933– (Autor)
Typ dokumentu: Článek
Jazyk:Čeština
Země vydání:Česká republika
In:Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity. Řada literárněvědná (D) -- Roč. 34, 1985, č. 32, s. 175–184
Forma/žánr:
Odkazované dílo:Neruda, Jan. Nachdichtungen -- Přeložil Fritz Walter Nielsen -- [výbor z poezie]
Havlíček, Karel. Tyroler Elegien [=Tyrolské elegie] -- Přeložil Fritz Walter Nielsen -- [básnická skladba]
Témata:
Tagy:
Žádné tagy
Citace:
JÄHNICHEN, Manfred: Übersetzung im antifaschistischen Kampf : Bemerkungen zu den Übertragungen tschechischer Poesie durch F. W. Nielsen. Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity. Řada literárněvědná (D). Roč. 34, 1985, č. 32, s. 175–184.