Načítá se…
Článek
Ernst Weiss in seiner Heimat : (Zu den tschechischen Übersetzungen seiner Werke.)
Současná bibliografie (po roce 1945)
Přehledová stať o českých překladech brněnského rodáka E. W. (1822–14. 6. 1940); mj. o románu Očitý svědek (1968, přeložil: Toman Rudolf); též o korespondenci E. W. s překladatelem a literárním historikem: Grmela Jan a o nedávném objevu českého překladu Weissova románu: Muži v noci (přel. : Seifert Viktor O. J.).
Uloženo v:
Hlavní autor: | |
---|---|
Typ dokumentu: | Článek |
Jazyk: | Čeština |
Země vydání: | Česká republika |
In: | Acta Universitatis Palackianae Olomucensis. Facultas philosophica. Philologica -- R. 1986, č. 54, s. 135–142 |
Forma/žánr: | |
Odkazované dílo: | Weiss, Ernst. Očitý svědek -- [román] Weiss, Ernst. Muži v noci -- [román] |
Témata: | |
Tagy: |
Žádné tagy
|
Citace: |
WONDRÁK, Eduard: Ernst Weiss in seiner Heimat : (Zu den tschechischen Übersetzungen seiner Werke. ). Acta Universitatis Palackianae Olomucensis. Facultas philosophica. Philologica. R. 1986, č. 54, s. 135–142. |
MDT: | (048.8) |
---|---|
Poznámky: | Vyšlo 1987. |
ISSN: | 0231-634X |