Načítá se…
Část knihy
České překlady Havrana
Současná bibliografie (po roce 1945)
Studie; nárys vývoje českých překladů Havrana.
Uloženo v:
Hlavní autor: | |
---|---|
Typ dokumentu: | Část knihy |
Jazyk: | Čeština |
Země vydání: | Česká republika |
In: | Havran -- S. 7–59 |
Forma/žánr: | |
Odkazované dílo: | Poe, Edgar Allan. Havran : Šestnáct českých překladů -- Úvodní studii napsal a anglický text básně k vydání připravil Alois Bejblík ; české texty edičně zpracoval, komentáře a ediční pozn. (s. 199–206) pořídil Rudolf Havel ; filozofii básnické skladby přeložil Aloys Skoumal -- 2. vyd. -- Praha : Odeon, 1990 -- 229 s. -- (Český překlad ; sv. 14) -- [báseň] |
Témata: | |
Tagy: |
Žádné tagy
|
Citace: |
BEJBLÍK, Alois: České překlady Havrana. In: Poe, Edgar Allan: Havran. Úvodní studii napsal a anglický text básně k vydání připravil Alois Bejblík ; české texty edičně zpracoval, komentáře a ediční pozn. (s. 199–206) pořídil Rudolf Havel ; filozofii básnické skladby přeložil Aloys Skoumal. Praha : Odeon, 1990, s. 7–59. |
MDT: | (048.8) |
---|