Načítá se…
Kniha

Na cestě k Shakespearovi : překladatelské reflexe

Současná bibliografie (po roce 1945)

Studie se zabývá základními problémovými okruhy spojenými s překládáním Shakespearova díla na příkladech vlastní autorovy překladatelské práce a s přihlédnutím k jiným překladům; podstatnou část studie tvoří autorovu habilitační práci; s Ediční poznámkou (s. 177–178); s Literaturou (s. 179–188); s Rejstříkem (s. 189–191); s resumé v angličtině (s. 193–196); s resumé v němčině (s. 197–201).

Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Údaje o odpovědnosti:Jiří Josek ; editorka Zuzana Josková.
Hlavní autor: Josek, Jiří, 1950–2018 (Autor)
Další autoři: Josková, Zuzana, 1981– (Editor)
Typ dokumentu: Kniha
Jazyk:Čeština
Země vydání:Česká republika
Edice:Disk (Akademie múzických umění v Praze). Malá řada
Nakladatelské údaje: Praha : KANT – Karel Kerlický pro AMU, 2019.
Forma/žánr:
Témata:
Tagy:
Žádné tagy
Citace:
JOSEK, Jiří: Na cestě k Shakespearovi : překladatelské reflexe. Editorka Zuzana Josková. Praha : KANT – Karel Kerlický pro AMU, 2019.
Více informací
Skupina Konspektu:81 Lingvistika. Jazyky
MDT:821.111-2
811.162.3`25
811.111'25
81'255.4
811.111'0
(048.8)
Fyzický popis:201 stran.
ISBN:978-80-7437-294-0