Načítá se…
Kniha
Na cestě k Shakespearovi : překladatelské reflexe
Současná bibliografie (po roce 1945)
Studie se zabývá základními problémovými okruhy spojenými s překládáním Shakespearova díla na příkladech vlastní autorovy překladatelské práce a s přihlédnutím k jiným překladům; podstatnou část studie tvoří autorovu habilitační práci; s Ediční poznámkou (s. 177–178); s Literaturou (s. 179–188); s Rejstříkem (s. 189–191); s resumé v angličtině (s. 193–196); s resumé v němčině (s. 197–201).
Uloženo v:
Údaje o odpovědnosti: | Jiří Josek ; editorka Zuzana Josková. |
---|---|
Hlavní autor: | |
Další autoři: | |
Typ dokumentu: | Kniha |
Jazyk: | Čeština |
Země vydání: | Česká republika |
Edice: | Disk (Akademie múzických umění v Praze). Malá řada
|
Nakladatelské údaje: |
Praha : KANT – Karel Kerlický pro AMU,
2019.
|
Forma/žánr: | |
Témata: | |
Tagy: |
Žádné tagy
|
Citace: |
JOSEK, Jiří: Na cestě k Shakespearovi : překladatelské reflexe. Editorka Zuzana Josková. Praha : KANT – Karel Kerlický pro AMU, 2019. |
Skupina Konspektu: | 81 Lingvistika. Jazyky |
---|---|
MDT: | 821.111-2 811.162.3`25 811.111'25 81'255.4 811.111'0 (048.8) |
Fyzický popis: | 201 stran. |
ISBN: | 978-80-7437-294-0 |