Načítá se…
Článek
„Hannoverské dada“
Bibliografie samizdatu
Úryvky monografie H. Richtera o dadaistické tvorbě K. Schwitterse na poli umění a poezie; uvozeno předmluvou překladatele, v níž je představena tvůrčí osobnost autora monografie H. Richtera, a proloženo úvahovými a literárními texty K. Schwitterse a vzpomínkovými texty Schwittersových přátel (obojí převzato z překladů L. Kundery publikovaných ve Světové literatuře 1966).
Uloženo v:
Údaje o odpovědnosti: | Hans Richter ; [autor přiložených textů] [Kurt Schwitters] ; přeložil a úvodem doplnil Luděk Hrubý. |
---|---|
Hlavní autoři: | , |
Další autoři: | |
Typ dokumentu: | Článek |
Jazyk: | Čeština |
Země vydání: | Česká republika |
In: | Zvonkohra psího baletu [samizdat] -- Č. 3/4, 14. 1. 1990, s. [51]-[56] |
Forma/žánr: | |
Odkazované dílo: | Světová literatura -- [časopis] Richter, Hans. Dada – Kunst und Antikunst -- Köln : Verlag M. Dumont Schauberg, 1964 -- [monografie] |
Témata: | |
Tagy: |
Žádné tagy
|
Citace: |
RICHTER, Hans – SCHWITTERS, Kurt: „Hannoverské dada“. Přeložil a úvodem doplnil Luděk Hrubý. Zvonkohra psího baletu [samizdat]. Č. 3/4, 14. 1. 1990, s. [51]–[56]. |
Skupina Konspektu: | 72/76 Výtvarné umění |
---|---|
MDT: | 7.071 72/76.071.1 72/76(430) 821.112.2-1-051 821.112.2-051 82.02"1916/1925" 7.037.4 (048.8) (082.24) 821.112.2-1 (0:82-4) 655.535.4 821.112.2-2 |
Poznámky: | Poznámka před textem: "Překlad textů 'Žalohry', 'Konsekventní básnické umění', 'Annakvítek', 'Schwitters v Lovosicích', 'Schwitters a Grosz' je přebrán z 'Dada-panorámy' Ludvíka Kundery, která vycházela na pokračování ve Světové literatuře 1966". |