Načítá se…
Část knihy
Divadelní publicista a dramatik
Bibliografie samizdatu
Studie o Mathesiových překladech a autorských příspěvcích do české dramatiky, zmíněny jsou kromě Mathesiových dramat i fragmenty „Stávka“, „Komedie“ a „Falešný princ“; se závěrečnou poznámkou redaktora.
Uloženo v:
Údaje o odpovědnosti: | Ivana Vadlejchová ; zkrátil a na několika místech přepracoval či doplnil J. Franěk. |
---|---|
Hlavní autor: | |
Typ dokumentu: | Část knihy |
Jazyk: | Čeština |
Země vydání: | Česká republika |
In: | Šedý vlk [samizdat] -- S. 96–113 |
Forma/žánr: | |
Odkazované dílo: | Šalda, František Xaver. Zástupové -- [drama] Mathesius, Bohumil – Tetauer, Frank. A co kdyby -- [drama] Peka, Jan. Zde dům pana Krále -- [pohádka] Mathesius, Bohumil. Král a smrt -- [drama] Mathesius, Bohumil. Brána pekel -- [drama] |
Témata: | |
Tagy: |
Žádné tagy
|
Citace: |
VADLEJCHOVÁ, Ivana: Divadelní publicista a dramatik. Zkrátil a na několika místech přepracoval či doplnil J. Franěk. In: Šedý vlk [samizdat]. Eds. Jiří Franěk a Jiří Honzík. Praha : [b. n.], 1988, s. 96–113. |
Vazby: |
Skupina Konspektu: | 821.162.3.09 Česká literatura (o ní) |
---|---|
MDT: | 81'25-051 81'25 82-2-051 821.162.3-2 (048.8) (047.6) 821.161.1-2 |
Poznámky: | S poznámkou: Seminární práci z roku 1963/64 zkrátil a na několika málo místech přepracoval či doplnil J. Franěk. |