Načítá se…
Část knihy

Divadelní publicista a dramatik

Bibliografie samizdatu

Studie o Mathesiových překladech a autorských příspěvcích do české dramatiky, zmíněny jsou kromě Mathesiových dramat i fragmenty „Stávka“, „Komedie“ a „Falešný princ“; se závěrečnou poznámkou redaktora.

Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Údaje o odpovědnosti:Ivana Vadlejchová ; zkrátil a na několika místech přepracoval či doplnil J. Franěk.
Hlavní autor: Vadlejchová, Ivana, 1944–2008 (Autor)
Typ dokumentu: Část knihy
Jazyk:Čeština
Země vydání:Česká republika
In:Šedý vlk [samizdat] -- S. 96–113
Forma/žánr:
Odkazované dílo:Šalda, František Xaver. Zástupové -- [drama]
Mathesius, Bohumil – Tetauer, Frank. A co kdyby -- [drama]
Peka, Jan. Zde dům pana Krále -- [pohádka]
Mathesius, Bohumil. Král a smrt -- [drama]
Mathesius, Bohumil. Brána pekel -- [drama]
Témata:
Tagy:
Žádné tagy
Citace:
VADLEJCHOVÁ, Ivana: Divadelní publicista a dramatik. Zkrátil a na několika místech přepracoval či doplnil J. Franěk. In: Šedý vlk [samizdat]. Eds. Jiří Franěk a Jiří Honzík. Praha : [b. n.], 1988, s. 96–113.
Vazby:
Více informací
Skupina Konspektu:821.162.3.09 Česká literatura (o ní)
MDT:81'25-051
81'25
82-2-051
821.162.3-2
(048.8)
(047.6)
821.161.1-2
Poznámky:S poznámkou: Seminární práci z roku 1963/64 zkrátil a na několika málo místech přepracoval či doplnil J. Franěk.