Načítá se…
E-zdroj
Článek

Překladová kniha: Knápková a Nagy Zavadil : „Dojímá mě, kdykoliv se jazyk snaží zbavit svého klasického krunýře.“

Bibliografie internetu

Rozhovory s překladateli, jejichž překlady byly nominovány na cenu Magnesia Litera za překlad. Připojeny medailony překladatelů.

online
Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Údaje o odpovědnosti:Ladislav Nagy, Petr Zavadil ; [rozmlouvala] Redakce.
Hlavní autoři: Nagy, Ladislav, 1974– (Dotazovaný) , Zavadil, Petr, 1975– (Dotazovaný)
Další autoři: Redakce [Klacek] (online) (Dotazovatel)
Typ dokumentu: E-zdroj Článek
Jazyk:Čeština
Země vydání:Česká republika
In:Klacek [online] -- 15. 5. 2020
Forma/žánr:
Odkazované dílo:St. Aubyn, Edward. Patrick Melrose I -- Přel. Ladislav Nagy -- 1. vydání -- Praha : Argo, 2019 -- 429 s. -- (AAA : edice anglo-amerických autorů ; sv. 134) -- 978-80-257-2784-3 -- [román]
Vallejo, Fernando. Madona zabijáků -- Přel. Petr Zavadil -- 1. vydání -- Praha : Fra, 2019 -- 139 s. -- (Světová próza) -- 978-80-7521-070-8 -- [román]
Berlin, Lucia. Manuál pro uklízečky -- Přel. Martina Knápková -- 1. vydání -- Praha : Argo, 2019 -- 259 s. -- (AAA : edice angloamerických autorů ; sv. 133) -- 978-80-257-2635-8 -- [soubor povídek]
Témata:
Tagy:
Žádné tagy
Citace:
NAGY, Ladislav: Překladová kniha: Knápková a Nagy Zavadil : „Dojímá mě, kdykoliv se jazyk snaží zbavit svého klasického krunýře. „. [Rozmlouvala] Redakce. Klacek [online]. 15. 5. 2020. URL: https://www.klackoviste.cz/clanky/rozhovor-litera-preklad
Více informací
Skupina Konspektu:821.09 Literatura v různých jazycích (o ní)
MDT:06.05:82
81'255.4
81'25-051
81'25-055.2
811.111'25
811.134.2'25
821(410)-051
821.134.2(862)-051
821.111(73)-055.2
821.111-31
821.134.2(862)-31
821.111(73)-32
(047.53)
(0:82-94)