Načítá se…
Článek
Kráľ potrebuje prekladateľa – a čarodeja : niekoľko slov nad prekladom Janka Kráľa do angličtiny : rozhovor s prekladateľom Johnom Minahanom
Současná bibliografie (po roce 1945)
Rozhovor s překladatelem J. Minahanem o překladech a překládání poezie J. Kráľe do angličtiny.
Uloženo v:
Údaje o odpovědnosti: | zhovárala sa Eva Urbanová. |
---|---|
Hlavní autor: | |
Další autoři: | |
Typ dokumentu: | Článek |
Jazyk: | Slovenština |
Země vydání: | Slovensko |
In: | Fraktál -- Roč. 6, 2023, č. 1/2, máj, s. 62–66 |
Forma/žánr: | |
Odkazované dílo: | Kráľ, Janko. Narodil som sa pre nepokoj -- Ed. John Minahane ; ilustrace Palo Bálik -- 1. vydání -- Bratislava : Literárne informačné centrum, 2022 -- 119 s. -- 978-80-8119-148-0 -- [výbor z poezie] Kráľ, Janko. I was not born for quiet -- Ed. John Minahane ; přel. John Minahane ; ilustrace Palo Bálik -- 1. vydání -- Bratislava : The Centre for Information on Literature, 2022 -- 119 s. -- 978-80-8119-149-7 -- [výbor z poezie] |
Témata: | |
Tagy: |
Žádné tagy
|
Citace: |
MINAHANE, John: Kráľ potrebuje prekladateľa – a čarodeja : niekoľko slov nad prekladom Janka Kráľa do angličtiny : rozhovor s prekladateľom Johnom Minahanom. Fraktál. Roč. 6, 2023, č. 1/2, máj, s. 62–66. |
Skupina Konspektu: | 821.162.4.09 Slovenská literatura (o ní) |
---|---|
MDT: | 821.162.4-1-051 821.162.4-1 82.02"1800/1850" 81'25-051 81'255.4 811.162.4'25 811.111'25 81'25-026.12 821.111-1-051 821.111-1 (047.53) |
ISSN: | 2585-8912 |