Loading…
Book Chapter
Překlady z české literatury do angličtiny po roce 1989
Current Bibliography (after 1945)
Studie krátce shrnuje překladovou činnost před rokem 1989, především činnost P. Rotha, a dále představuje strategie překladu českých textů do angličtiny a významné překladatele, jako jsou např. A. Zucker, P. Wilson, J. Naughton, C. Cravens, vybrané překládané autory a nakladatele; text uveden nejprve česky a pak anglicky.
Saved in:
Statement of Responsibility: | Ladislav Nagy ; [přeložil Graeme Dibble]. |
---|---|
Main Author: | |
Other Authors: | |
Format: | Book Chapter |
Language: | Czech English |
Country: | Czech Republic |
Info: | Česká literatura v anglických překladech : 1989–2020 = Czech literature in English translation : 1989–2020 -- S. 15–45, 46–78 |
Form/Genre: | |
Subjects: | |
Tags: |
No Tags
|
Citation: |
NAGY, Ladislav: Překlady z české literatury do angličtiny po roce 1989. [Přeložil Graeme Dibble]. In: Nagy, Ladislav – Kubíček, Jaromír – Kubíček, Tomáš: Česká literatura v anglických překladech : 1989–2020 = Czech literature in English translation : 1989–2020. Brno : Moravská zemská knihovna v Brně, 2021, s. 15–45, 46–78. |
Relations: |
Conspectus: | 821.162.3.09 Česká literatura (o ní) |
---|---|
MDT: | 81'255.4 811.111'25 811.162.3'25 81'25-051 655.41-051 821.162.3 (048.8) |
ISBN: | 978-80-7051-302-6 |