Načítá se…
Článek

„Apoštolář“ Dr. Petrů

Bibliografie exilu

Úvaha o překladu biblických textů, vlivu nejasností u významů některých slov na potřebu modernějších překladů a vůbec o nutné obezřetnosti s převodem takových textů do jiného jazyka ústící do pozitivního hodnocení nového překladu „Apoštoláře“, resp. celého „Nového zákona“ dr. Petrů.

online
Webarchiv

Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Hlavní autor: Heidler, Alexander, 1916–1980 (Autor)
Typ dokumentu: Článek
Jazyk:Čeština
Země vydání:Německo
In:Sklizeň (Hamburk) -- Roč. 4, 1956, č. 2 (38), únor, s. 8–10
Forma/žánr:
Odkazované dílo:Bible. Nový zákon
Apoštolář : 1. část -- Z řeckého orig. přel. a vysvětlivkami opatřil Ondřej M. Petrů -- Řím : Křesťanská akademie, 1954 -- 562 s. -- [liturgické texty]
Témata:
Tagy:
Žádné tagy
Citace:
HEIDLER, Alexander: „Apoštolář“ Dr. Petrů. Sklizeň (Hamburk). Roč. 4, 1956, č. 2 (38), únor, s. 8–10.
Více informací
Skupina Konspektu:821-97 Náboženská literatura. Duchovní literatura
MDT:2-23/-29
81'25
316.72/.75:314.15-026.49
(0:82-4)
Poznámky:Rubrika: Knihy exilu.