Fasety:
-
1Bibliografie internetu
Hlavní autor:
In: Bubínek Revolveru [online] -- 1. 7. 2020
Anotace: Otázka, jež se týká překladu staroanglického eposu „Béowulf“.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Růže je rosa è rose est růže : překlad, převod, interpretace -- S. 111–128
Anotace: Studie je příspěvkem ke zkoumání problematiky překladu starší finské poezie do češtiny. Autor analyzuje překladatelský přístup J. Holečka...
Uloženo v: -
3„I do daleka vede cesta...“ : vybrané studie z literární komparatistiky a moderní německé literaturySoučasná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: Praha : Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2017.
Anotace: Výbor studií Josefa Čermáka, literárního historika a komparatisty, romanisty a germanisty, překladatele a editora, specialisty na dílo Franze Kafky;...
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Časopis pro moderní filologii -- Roč. 98, 2016, č. 2, s. 297–299
Anotace: Medailon.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 27, 2014, č. 248, 22. 10., s. 8
Anotace: Rozhovor s autorem komentářů nového vydání eposu Kalevala.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
-
7Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: Praha : Academia, 2014.
Anotace: Kniha přináší překlad finského eposu Kalevala z pera spisovatele Josefa Holečka (1894), kritický komentář k němu, studii o vzniku a stavbě...
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 9, 2013, č. 9, s. 46–51
Anotace: Studie dokládající důvody proč při překladu staroanglických básní zachovávat aliteraci. S ukázkou originálu a dvou překladů staroanglické...
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Svět literatury -- Roč. 22, 2012, č. 45, s. 187–191
Anotace: Studie analyzující Holanův překlad básně W. Wordsworthe z prozaického převodu S. Jílovské.
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Academia, 2012.
Anotace: Monografie mapující historii Pražského lingvistického kroužku; – výkladové kapitoly analyzují otázku členství v PLK a korespondenci členů...
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: München : Lincom Europa, 2012.
Anotace: Sborník starších textů vydaný u příležitosti 130. výročí narození V. Mathesia; – s předmluvou (s. 7–8), se soupisem literatury (s. 83–88)...
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Katolický týdeník -- Roč. 21, 2010, č. 48, 23.–29. 11., s. 12
Anotace: Rozhovor s překladatelem o staroanglické literatuře.
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Časopis pro moderní filologii -- Roč. 92, 2010, č. 1/2, s. 1–120
Anotace: Soubor příspěvků, které zazněly na stejnojmenném sympoziu.
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Souvislosti -- Roč. 21, 2010, č. 3, s. 51–62
Anotace: Datováno duben-červenec 2010; s bio-bibliografickou poznámkou (s. 62).
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Jako když dvoranou proletí ptákPraha : Triáda, 2009 -- s. 37–43
Anotace: Ediční poznámka, mj. o překladu ze staré angličtiny; – s úvodními komentáři překladatelů před jednotlivými texty; s prameny, literaturou...
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: Praha : Univerzita Karlova, Nakladatelství Karolinum, 2006.
Anotace: Závěrečný díl souborného vyd. celoživotního díla V. S., publikovaného převážně formou časopiseckých a sborníkových statí v letech 1931–1994;...
Uloženo v: -
17Současná bibliografie (po roce 1945)
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: Praha : Argo, 2006.
Anotace: Soubor sedmi esejů (původně přednášek), mj.: O pohádkách (s. 131–182); Tajná neřest (s. 221–248, o zálibě vytvářet fiktivní jazyky); Řeč...
Uloženo v: -
18Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Argo, 2006.
Anotace: Sborník studií z přednáškového cyklu pořádaného Ústavem pro českou literaturu AV ČR, Ústavem řeckých a latinských studií a Ústavem filosofie...
Uloženo v: -
19Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Sen o křížiPraha : Jitro, 2005 -- s. 79–82
Anotace: Translatologická poznámka k překladu staroanglické náboženské básnické skladby patrně z 8. století (s. 59–73, zrcadlově otištěny originál...
Uloženo v: -
20Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Týdeník Rozhlas -- Roč. 14, 2004, č. 28, 5.–11. 7., s. 20
Anotace: Rozhovor s překladatelem staroanglického eposu.
Uloženo v: