Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Sudetenland -- Jg. 56, 2014, H. 4, S. 404–406
Anotace: Stať se věnuje práci rakouské spisovatelky českého původu I. Tielsch v redakci časopisu Sudetenland. U příležitosti jejích 85. narozenin.
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Stifter Jahrbuch. Neue Folge -- Band 23, 2009, s. 179–185
Anotace: Nekrolog.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Prostor -- R. 1996, č. 31, [září], s. 79–83
Anotace: Studie; na s. 159–163 otištěna antologie Básně sudetoněmeckých autorů, usp. F. P. Künzel, přeložená ze sborníku Kunst-Landschaften der Sudetendeutschen...
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Tvar -- Roč. 6, 1995, č. 18, 2. 11., s. 8
Anotace: Rozhovor s překladatelem do němčiny F. P. K. (*1925 v Hradci Králové).
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Stifter Jahrbuch. Neue Folge -- Band 9, 1995, s. 153–160
Anotace: Překladatelova vzpomínka; Taneční hodiny vyšly v překladu F. P. Kunzeho v r. 1965 (Frankfurt a. M., Suhrkamp).
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
Hlavní autor:
In: Stifter Jahrbuch. Neue Folge -- Band 4, 1990, s. 27–32
Anotace: Předneseno na Tschechischen Autoren-Gesprächen (München, 26.–28. 1. 1990, organizátor Adalbert Stifter Verein).
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Kmen -- Roč. 2, 1989, č. 39, 28. 9., s. 2
Anotace: Rozhovor o jeho překladatelské činnosti a situaci naší literatury v NDR.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Tvorba -- R. 1989, č. 39, 27. 9., s. 2
Anotace: Rozhovor po převzetí ceny Vítězslava Nezvala.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Kmen -- Roč. 2, 1989, č. 2, 12. 1., s. 8
Anotace: Rozhovor s německým bohemistou o naší literatuře v NSR.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)Databáze zahraničních bohemik
Hlavní autor:
In: Stifter Jahrbuch. Neue Folge -- Band 3, 1989, s. 36–44
Anotace: Poprvé v němčině publikovaný doslov E. Goldstückera k odeonskému vyd. Pozdního léta.
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Nové knihy -- R. 1988, č. 43, 19. 10., s. 6
Anotace: Rozhovor pro Nové knihy s bohemistou NSR o tamní recepci české literatury.
Uloženo v: -
12Bibliografie exilu
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: München : Ackermann-Gemeinde, 1987.
Anotace: Sbírka básní; otištěno paralelně česky a německy.
Uloženo v: -
13Bibliografie exilu
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: München : Obrys/Kontur : PmD, 1985.
Anotace: Sbírka básní; paralelní otištění originálu a překladu.
Uloženo v: -
14Bibliografie exilu
Hlavní autor:
Nakladatelské údaje: München : Obrys/Kontur : PmD, 1983.
Anotace: Sbírka básní; otištěno paralelně česky a německy.
Uloženo v: -
15Bibliografie exilu
In: Okno dokořán (Mnichov) -- Roč. [1], 1972, č. [1], s. 9–13
Anotace: Přehledová stať.
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: München : Delp'sche Verlagsbuchhandlung KG, 1971.
Anotace: Mj. s uvedenými příspěvky.
Uloženo v: -
17Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literatur und Kritik -- [Roč. 5], 1970, Heft 47/48, Juli/August, s. 399–400
Anotace: Komentář překladatele k otištěnému německému překladu básně I. Diviše Periphere Litanei (s. 400–407).
Uloženo v: -
18Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 16, 1967, č. 6, 11. 2., s. 4
Anotace: Odpovědi bohemistovy na otázky redakce.
Digitální archiv časopisů
Kramerius (ČDK)
Kramerius (ČDK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: