Zobrazuji 1 – 20 výsledků z 26
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Turčány, Viliam, 1928–
    In: Slovenské pohľady -- Roč. 4+137, 2021, č. 7/8, s. 12
    Anotace: Báseň.
    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autoři: Turčány, Viliam, 1928–, Kučera, Martin, 1958–, Rúfus, Milan, 1928–2009
    In: Konstantin Filosof.Proglas -- Praha : Slovensko-český klub, 2006 -- s. 19–33
    Anotace: Doslov, s podkapitolou: Poznámky k hlaholici a umělecké stavbě Proglasu (s. 25–33); – s doslovem překladatele, s básněmi M. Rúfuse a V. Turčányho.
    Uloženo v:
  3. 3
  4. 4
  5. 5
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Databáze zahraničních bohemik
    Hlavní autor: Turčány, Viliam, 1928–
    In: Dotyky -- Roč. 1, 1989, č. 3, s. 39–41
    Anotace: Výkladová stať v rubrice Malý slovník poetiky, demonstrovaná mj. na Nezvalových skladbách Signál času a Edison.
    Uloženo v:
  6. 6
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Turčány, Viliam, 1928–
    In: Zlatý máj -- Roč. 22, 1978, č. 1, leden, s. 42–44
    Anotace: Rozhovor.
    Kramerius (MZK)
    Uloženo v:
  7. 7
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Další autoři: »...Turčány, Viliam, 1928-...«
    Nakladatelské údaje: Praha : Academia, 1978.
    Anotace: Sborník statí.
    Uloženo v:
  8. 8
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Turčány, Viliam, 1928–
    In: Romboid -- Roč. 9, 1974, č. 7, s. 43–49
    Anotace: Rozhovor o překladatelství poezie, především o autorových zkušenostech s přetlumočením Danteho Božské komedie do slovenštiny.
    Uloženo v:
  9. 9
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Bohemistické konsorcium
    Hlavní autor: Turčány, Viliam, 1928–
    In: Slovenská literatúra -- Roč. 21, 1974, č. 6, s. 614–623
    Anotace: Studie analyzující níže zmíněnou básnickou skladbu.
    Uloženo v:
  10. 10
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Bohemistické konsorcium
    Hlavní autor: Turčány, Viliam, 1928–2021
    In: Slovenská literatúra -- Roč. 21, 1974, č. 2, s. 115–137
    Anotace: Versologická studie k dílu J. Kollára, obsahuje úryvky básní, zejm. k níže zmíněným básnickým dílům.
    Uloženo v:
  11. 11
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Bohemistické konsorcium
    Hlavní autor: Turčány, Viliam, 1928–
    In: Slovenská literatúra -- Roč. 20, 1973, č. 2, s. 145–153
    Anotace: Studie k rytmické stavbě štúrovského verše.
    Uloženo v:
  12. 12
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Bohemistické konsorcium
    Hlavní autor: Turčány, Viliam, 1928–2021
    In: Slovenská literatúra -- Roč. 20, 1973, č. 1, s. 5–28
    Anotace: Studie analyzující strukturu časoměrného verše J. Kollára ve srovnání s časomírou J. Hollého (mj. v jeho překladech antické poezie).
    Uloženo v:
  13. 13
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Další autoři: »...Turčány, Viliam, 1928-...«
    Nakladatelské údaje: Brno : Universita J. E. Purkyně, 1972.
    Anotace: Sborník.
    Uloženo v:
  14. 14
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Turčány, Viliam, 1928–
    In: Romboid -- Roč. 5, 1970, č. 2, s. 13–21
    Anotace: Studie o Nezvalově Edisonovi. Autor si všímá především rytmické, rýmové a motivické výstavby básně.
    Uloženo v:
  15. 15
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Turčány, Viliam, 1928–
    In: Romboid -- Roč. 5, 1970, č. 5, s. 23–26
    Anotace: Vzpomínka V. Turčányho na spolupráci s J. Felixem na překladu Danteho Božské komedie.
    Uloženo v:
  16. 16
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Turčány, Viliam, 1928–2021
    In: Romboid -- Roč. 4, 1969, č. 3, s. 1–5
    Anotace: Studie o básnické etice, mytologii a pojetí národa v poezii J. Kollára a J. Hollého.
    Uloženo v:
  17. 17
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Další autoři: »...Turčány, Viliam, 1928-...«
    Nakladatelské údaje: Brno : Universita J. E. Purkyně, 1968.
    Anotace: Sborník obsahuje část Sémantika verše, část Matematický rozbor verše, část Srovnávací versologie, část Český a slovenský verš a část...
    Uloženo v:
  18. 18
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Turčány, Viliam, 1928–2021
    In: Romboid -- Roč. 3, 1968, č. 3, s. 64–67
    Anotace: Studie.
    Uloženo v:
  19. 19
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Další autoři: »...Turčány, Viliam, 1928-...«
    Nakladatelské údaje: Brno : Universita J. E. Purkyně, 1966.
    Anotace: Sborník brněnské versologické konference uspořádané filosofickou fakultou University J. E. Purkyně v Brně ve spolupráci s Literárněvědnou...
    Uloženo v:
  20. 20
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autoři: Fischer, Otokar, 1883–1938, Hořejší, Jindřich, 1886–1941, Nezval, Vítězslav, 1900–1958, Bíbl, František, 1880–1932, Vaněček, Arnošt, 1900–1983, Štěpánek, Bohumil, 1902–1986, Weil, Jiří, 1900–1959, Zaorálek, Jaroslav, 1896–1947, Urbánek, Zdeněk, 1917–2008, Škvorecký, Josef, 1924–2012, Hiršal, Josef, 1920–2003, Ruppeldt, Miloš, 1953–2016, Konůpek, Jiří, 1919–1968, Bednář, Kamil, 1912–1972, Čermák, Josef, 1928–2020, Pokorný, Jaroslav, 1920–1983, Berkopec, Oton, 1906–1988, Branko, Pavel, 1921–2020, Majerník, Ján, 1936–, Kadlec, Svatopluk, 1898–1971, Mikeš, Vladimír, 1927–, Skoumal, Aloys, 1904–1988, Turčány, Viliam, 1928–2021, Lesná, Marta, 1931–, Kundera, Ludvík, 1920–2010, Valja, Jiří, 1914–1967, Kroupa, Adolf, 1910–1981, Felix, Jozef, 1913–1977, Ferenčík, Ján, 1923–1989, Hrivnák, Peter, 1933–1976, Babler, Otto František, 1901–1984, Misárková, Milada, 1929–2015, Zbavitel, Dušan, 1925–2012, Zábrana, Jan, 1931–1984, Hečko, Blahoslav, 1915–2002, Vrba, František, 1920–1985, Andráš, Matej, 1921–2012, Feldstein, Valter, 1911–1970, Šťastný, Alois Josef, 1901–1979, Poppová, Věra, 1926–1989, Kafka, Vladimír, 1931–1970, Čechová, Soňa, 1930–2007, Daněk, Václav, 1929–, Hampl, Zdeněk, 1929–1986, Dvořáková-Žiaranová, Ružena, 1930–, Levý, Jiří, 1926–1967, Řezáč, Jan, 1921–2009
    In: Knižní kultura -- Roč. 2, 1965, č. 1, 25. 1., s. 8–13 – č. 6, 25. 6., s. 256–259
    Anotace: Přetisk ankety z r. 1928 z časopisu Kmen; s názory dnešních překladatelů a se závěrem J. Levého, J. Řezáče a redakce.
    Uloženo v: