Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
-
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Konstantin Filosof.Proglas -- Praha : Slovensko-český klub, 2006 -- s. 19–33
Anotace: Doslov, s podkapitolou: Poznámky k hlaholici a umělecké stavbě Proglasu (s. 25–33); – s doslovem překladatele, s básněmi M. Rúfuse a V. Turčányho.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Brno : Host – vydavatelství, 2005.
Anotace: Mj. s uvedenými texty; se jmenným rejstříkem.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Theologická revue -- Roč. 76, 2005, č. 1, s. 12–31
Anotace: Báseň Proglas (s. 12–18) a texty V. Turčányho a M. Kučery.
Uloženo v: -
5
-
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zlatý máj -- Roč. 22, 1978, č. 1, leden, s. 42–44
Anotace: Rozhovor.
Kramerius (MZK)
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Academia, 1978.
Anotace: Sborník statí.
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Romboid -- Roč. 9, 1974, č. 7, s. 43–49
Anotace: Rozhovor o překladatelství poezie, především o autorových zkušenostech s přetlumočením Danteho Božské komedie do slovenštiny.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Slovenská literatúra -- Roč. 21, 1974, č. 6, s. 614–623
Anotace: Studie analyzující níže zmíněnou básnickou skladbu.
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Slovenská literatúra -- Roč. 21, 1974, č. 2, s. 115–137
Anotace: Versologická studie k dílu J. Kollára, obsahuje úryvky básní, zejm. k níže zmíněným básnickým dílům.
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Slovenská literatúra -- Roč. 20, 1973, č. 2, s. 145–153
Anotace: Studie k rytmické stavbě štúrovského verše.
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Slovenská literatúra -- Roč. 20, 1973, č. 1, s. 5–28
Anotace: Studie analyzující strukturu časoměrného verše J. Kollára ve srovnání s časomírou J. Hollého (mj. v jeho překladech antické poezie).
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Brno : Universita J. E. Purkyně, 1972.
Anotace: Sborník.
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Romboid -- Roč. 5, 1970, č. 2, s. 13–21
Anotace: Studie o Nezvalově Edisonovi. Autor si všímá především rytmické, rýmové a motivické výstavby básně.
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Romboid -- Roč. 5, 1970, č. 5, s. 23–26
Anotace: Vzpomínka V. Turčányho na spolupráci s J. Felixem na překladu Danteho Božské komedie.
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Romboid -- Roč. 4, 1969, č. 3, s. 1–5
Anotace: Studie o básnické etice, mytologii a pojetí národa v poezii J. Kollára a J. Hollého.
Uloženo v: -
17Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Brno : Universita J. E. Purkyně, 1968.
Anotace: Sborník obsahuje část Sémantika verše, část Matematický rozbor verše, část Srovnávací versologie, část Český a slovenský verš a část...
Uloženo v: -
18Současná bibliografie (po roce 1945)
-
19Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Brno : Universita J. E. Purkyně, 1966.
Anotace: Sborník brněnské versologické konference uspořádané filosofickou fakultou University J. E. Purkyně v Brně ve spolupráci s Literárněvědnou...
Uloženo v: -
20Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Knižní kultura -- Roč. 2, 1965, č. 1, 25. 1., s. 8–13 – č. 6, 25. 6., s. 256–259
Anotace: Přetisk ankety z r. 1928 z časopisu Kmen; s názory dnešních překladatelů a se závěrem J. Levého, J. Řezáče a redakce.
Uloženo v: