Zobrazuji 1 – 20 výsledků z 54
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Uličný, Miloslav, 1942–2023
    In: Sonety ze Zpěvníku -- S. 353–376
    Anotace: Studie srovnávající přístup uvedených překladatelů k překladu Petrarcových sonetů.
    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Další autoři: »...Uličný, Miloslav, 1942-2023...«
    Hlavní autor: Uličný, Miloslav, 1942–2023
    Nakladatelské údaje: Praha : Nová vlna, 2020.
    Anotace: Sbírka básní, verše španělsky napsal nebo do španělštiny přeložil autor; s bio-bibliografickou poznámkou o autorovi (4. s obálky).
    Uloženo v:
  3. 3
  4. 4
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Uličný, Miloslav, 1942–2023
    In: Pražské romanceroPraha : Argo, 2018 -- 978-80-257-2116-2 -- S. 433–445
    Anotace: Doslov-komentář k prvnímu českému překladu výběru z konvolutu španělských romancí ze 16. století uloženého v Národní knihovně pod signaturou...
    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Uličný, Miloslav, 1942–2023
    Nakladatelské údaje: Praha : Nová vlna, 2016.
    Anotace: Monografie analyzuje české překlady, adaptace a literární krádeže Cervantesova Dona Quijota; s bio-bibliografickou poznámkou o autorovi (s. 145–146);...
    Uloženo v:
  6. 6
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Uličný, Miloslav, 1942–2023
    In: Svět literatury -- Roč. 26, 2016, č. 54, s. 165–173
    Anotace: Studie se zabývá vhledem J. Levého do problematiky českých překladů ze španělštiny.
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  7. 7
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Uličný, Miloslav, 1942–2023
    In: Lidové noviny -- Roč. 28, 2015, č. 167, 20. 7., s. 11
    Anotace: Kritika Kremličkových překladů básní, které otiskly LN 15. 7. 2015 pod názvem Kreolská poezie.
    Uloženo v:
  8. 8
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Uličný, Miloslav, 1942–2023
    In: Plav -- Roč. 11, 2015, č. 3, s. 53–56
    Anotace: Kritika edičních nedostatků ve vydání knihy nakladatelstvím Dobrovský. Kniha vyšla z úpravy pro mládež, kterou připravil v r. 1926 J. Kabelík.
    Uloženo v:
  9. 9
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Uličný, Miloslav, 1942–2023
    In: Shakespeare, William – Vere, Edward de.Sonnets = Sonety -- [Praha] : Nová vlna, 2015 -- 978-80-85845-48-8 -- S. 169–219
    Anotace: Doslov překladatele Miloslava Uličného pojednávající o překladech Shakespearových sonetů, zvláště v české tradici, mj. kritizující překlad...
    Uloženo v:
  10. 10
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Uličný, Miloslav, 1942–2023
    In: Plav -- Roč. 7, 2011, č. 5, květen, s. 47–49
    Anotace: Rozbor adaptace A. Kosiny, která je do značné míry kompilací a plagiátem textu J. Pečírky.
    Uloženo v:
  11. 11
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autoři: Zavadil, Petr, 1975–, Charvátová, Anežka, 1965–, Uličný, Miloslav, 1942–2023, Škodová, Denisa, 1982–, Pilátová, Markéta, 1973–
    In: Prostor -- Roč. 29, 2011, č. 92, [zima], s. 151–157
    Anotace: Anketa o knihách, které by si jednotliví účastníci přáli ze španělštiny přeložit, a stavu a úrovni česko-španělské kulturní výměny.
    Uloženo v:
  12. 12
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Uličný, Miloslav, 1942–2023
    In: Plav -- Roč. 6, 2010, č. 7/8, srpen, s. 81–86
    Anotace: Analýza překladu (plagiátu) L. M. Kühnové a jeho porovnání s originálem i s překlady jiných českých překladatelů. Upravená kapitola z rozsáhlejší...
    Uloženo v:
  13. 13
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Uličný, Miloslav, 1942–2023
    In: Plav -- Roč. 6, 2010, č. 1, leden, s. 49–54
    Anotace: Rozbor německého překladu Máje od B. A. Rambouska, který M. Uličný nalezl v pozůstalosti A. Pikharta v LA PNP (jedná se o Pikhartův opis nezvěstného...
    Uloženo v:
  14. 14
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Uličný, Miloslav, 1942–2023
    In: Máj -- s. 77–88
    Anotace: Doslov k česko-španělskému zrcadlovému vydání Máchova Máje; – též s doslovem překladatele ve španělštině (Mayo de Mácha en Espaňol, s....
    Uloženo v:
  15. 15
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Uličný, Miloslav, 1942–2023
    In: Plav -- Roč. 5, 2009, č. 12, prosinec, s. 45–50
    Anotace: Studie soustřeďující se na nové skutečnosti vytěžené z literární pozůstalosti A. Pikharta (Španělské písně lidové, překlady, rkp., 357...
    Uloženo v:
  16. 16
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autoři: Uličný, Miloslav, 1942–2023, (abr) [Grand Biblio]
    In: Grand Biblio -- Roč. 3, 2009, č. 1/2, 27. 1., s. 8–9
    Anotace: Příspěvek o historii překladatelské profese u nás; připojen stručný statistický přehled.
    Uloženo v:
  17. 17
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Uličný, Miloslav, 1942–2023
    In: Svět literatury -- Roč. 19, 2009, č. 40, s. 94–112
    Anotace: Studie k českým překladům a adaptacím španělských legendárních příběhů o Cidovi.
    Uloženo v:
  18. 18
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Další autoři: »...Uličný, Miloslav, 1942-2023...«
    Hlavní autor: Prokopová, Libuše, 1919–2014
    In: Literární noviny -- Roč. 19, 2008, č. 49, 1. 12., s. 15
    Anotace: Rozhovor; s bio-bibliografickou poznámkou.
    Uloženo v:
  19. 19
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Uličný, Miloslav, 1942–2023
    In: Knižní novinky -- Roč. 7, 2008, č. 8, 21. 4., s. 49
    Anotace: Rozhovor, zejména o překladech F. G. Lorcy a W. Shakespeara.
    Uloženo v:
  20. 20
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Další autoři: »...Uličný, Miloslav, 1942-2023...«
    Hlavní autor: Mattuš, Jan, 1966–
    In: Plav -- Roč. 4, 2008, č. 1, leden, s. 33–36
    Anotace: Rozhovor.
    Uloženo v: